词语吧>历史百科>四库百科>满洲金刚般若波罗蜜经

满洲金刚般若波罗蜜经

一卷。姚秦三藏法师等译。因梵名以满洲字传书,故名之《满洲金刚般若波罗蜜经》。竺乾梵本汉译者共有六种:同名的有三本,即姚秦三藏法师鸠摩罗什译本,元魏三藏菩萨提留支译本和陈天竺三藏法师真谛译本。其它三本是:隋三藏达磨笈多译的《金刚能断般若波罗蜜经》,唐三藏法师玄奘奉诏译的《能断金刚般若波罗蜜经》,唐三藏法师义净奉制译的《能断金刚般若波罗蜜经》。自姚秦至现代,译注、赞述,科会,感应,灵验等一类弘通法教之人之书甚多。但皆用姚秦时译本,故第一种秦译者世所通行。姚秦三藏法师译本,全卷区分为三十二分,第十七分以后,与前十六分语句义蕴大致无异。满洲本,不著何人何年何月所译,通篇用满洲旧语,很可能全经译成在乾隆四十六年(1781)。采通行持诵本,即鸠摩罗什译本译书,满语译本仍分三十二分,与鸠摩罗什译本吻合。与汉译本比较译法,自较汉译之本为胜。

猜你喜欢

  • 金石存

    十五卷。清吴玉搢撰。吴玉搢(1669-1774),字山夫,号钝根老人,山阳(今江苏淮安)人。岁贡生,晚年为凤阳县(今属安徽省)训导。本书著录金石文字共一百四十八种。前五卷为篆书,曰篆存;后十二卷为隶书

  • 知稼翁词

    一卷。宋黄公度(1109-1156)撰。黄公度字师宪,莆田(今属福建)人。绍兴八年(1138)进士第一,官至考功员外郎。黄公度所作词一卷,在其《知稼翁集》业已有载,此则毛晋所刊之别行本。所收词仅十三调

  • 逃禅词

    一卷。宋扬无咎撰。扬无咎字补之,一字震百,号易亭,自号逃禅老人,清江(今江苏青江)人,幼时聪颖,因父逝,痛不欲生,杜门隐居七十余年。喜画墨梅,历代推重。著有《谭经录》、《三易卦位图说》、《唐风诸选》等

  • 尚书注考

    一卷。明陈泰交撰。泰交字同倩,浙江嘉兴人。生卒年及事迹均不详。此书旨在指摘蔡沈《书集传》之疏漏,凡所指摘,引经、注经不相照应者3条,同字异解者362条。其中不相照应者3条,蔡《传》引经、注经显相矛盾,

  • 读大学记

    一卷。清范泰衡撰。是书本遵汉儒,义从宋贤,参以已见,分节陈说,推陈出新。如说“格致”,木长为格,则本末贯,贯观其达;木各为格,则本末分,分观其到。又如说“致”,《春秋》曰“致女”,致是“往”的意思;《

  • 鲁诗世学

    三十三卷。明丰坊撰。坊字存礼,后更名道生,别号南禺外史,生卒年不详。嘉靖进士,除吏部主事。以吏议谪通州同知,免归。坊博学工文,尤善书,家有万卷楼,藏书万卷。著有《易辨》、《古书世学》、《鲁诗世学》、《

  • 太玄

    见《太玄经》。

  • 春秋三传异文释

    十二卷。清李富孙(详见《李氏易解剩义》)撰。富孙著有《七经异文释》五十卷,该书即其中的一种。《春秋》三传由于传授源流不同,其中方俗异言,音声易淆,文字差异较多。李富孙考核异义,凡是经史传注、诸子百家所

  • 尚书表注

    二卷。金履祥(1232-1303)撰。履祥字吉父,自号次农,两浙路兰溪(今属浙江省)人。宋末元初著名经学家、思想家。履祥少有经世之志,及壮,知世有理学,遂穷究义理,德璠初年曾以史馆编修召,未及用而宋亡

  • 伤寒总病论

    六卷。宋庞安时(1042-?)撰。庞安时,字安常,蕲水(今湖北省浠水县)人,自幼随父学医,博览《素问》、《难经》、《灵枢经》、《甲乙经》等书,尤精于《伤寒论》。庞安时多才多艺,曾与苏轼、黄庭坚等著名文