词语吧>历史百科>四库百科>决疑数学

决疑数学

十卷。著者不详。清华蘅芳(详见《代数术》)、英国傅兰雅(详见《数学理》)合译。《决疑数学》于1880年译出,是第一部译为中文的概率论专著。卷首为“总引”,论述了概率论的历史,提到了巴斯果(帕斯卡)、勿马(费马)、晦正士(惠更斯)、北奴里(雅各布·贝努利)、拉不拉斯(拉普拉斯)等三十多位著名数学家及其工作,还说:“英国文字论决疑数理之书,其最佳者为棣么甘所作,印在伦敦丛书中〔一千八百三十四年〕卷帙虽不多,而拉不拉斯之要式俱在其中矣。”“总引”还论及概率论在研究社会问题中的作用:“国家治民,或民自治,或兴起风俗、改定章程”,可治“好赌之弊”,代替占卜、估测人口、指导人寿保险、予求判案准确率以及统计邮政、医疗事业中某些平均数等等。全书共十卷一百六十款,卷一至卷九主要讲概率论的理论和计算方法,前五卷讲述古典概率,引用了大量的古典名题;卷六为人寿概率问题;卷七是定案准确率问题;卷八为大数问题,给出了著名的司忒林(即斯特林)公式;卷九第一百二十八款计算彗星轨道平面与黄道平面交角的概率,第一百三十三款提出密度函数,其原式是:函=戊室=,需用二重积分进行计算,并绘出了曲线坐标图;卷十论述最小二乘法及其应用,书末还特别提到高斯和勒让德在这方面的贡献。最后附数表八页,第九十八款称此表为《布国天文通书》(即比利时天文年历),给出了概率积分从τ=0到τ=3每相距0.01的数值。在翻译过程中,华蘅芳创了许多概率名词,如大数、指望(期望)、排列、相关、母函数、循环级数等。《决疑数学》的翻译,为概率论引进我国开辟了道路,大大增进了中算界对世界数学的认识与了解。而且华蘅芳的译文也通俗流畅,在当时颇负盛誉。《决疑数学》的版本有:1896年首刊本即周氏刊本,现藏天津图书馆;1897年格致书室铅印本;1897年上海飞鸿阁石印本,现藏浙江图书馆与中科院自然科学史研究所

猜你喜欢

  • 老子道德真经

    ①见《老子》。②见王弼《老子注》。

  • 词坛纪事

    三卷。清李良年(1635-1694)撰。李良年生平事迹见《秋锦山房词》。此书主要记述唐宋词人的有关遗闻佚事,书无序跋,事件都按时代先后排列,其间也有编者的参订按语。所引均无出处和著者姓氏,徒使读者迷其

  • 仲景伤寒补亡论

    见《伤寒补亡论》。

  • 文子校勘记

    一卷。清钱熙祚(详见《吴郡志校勘记》)撰。钱熙祚刊刻《文子》,又撰《校勘记》附其后。清人研究《文子》者,有许多人以为《文子》袭用《淮南子》,但也有学者提出疑问,认为是《淮南子》袭用《文子》。钱熙祚赞同

  • 班马异同

    三十五卷。旧本题为宋倪思撰。倪思字正甫,湖州归安人,乾道二年进十,历官宝文阁学士,相传作于溪须。《班马异同》作书是因班固《汉书》多因《史记》而增减,于是考证其字句,以《史记》有而《汉书》没有的、或删削

  • 周易卦象

    六卷。清张丙嚞撰。张丙嚞字龙西,莱阳人。曾官清苑知县。作者认为治易必须先明象数,以象数求义理,才为治易正途。朱子《周易本义》详于理而略于象,使人感到立论缺乏依据,故著此书,每卦下先列《本义》原文,后列

  • 范氏三女史同怀诗

    一卷。清范士熊选编。范士熊,生卒年不详。此书是编者于咸丰三年(1853)将范德芳、范德俊、范德嫁三姊妹之诗合在一起精刻而成的。范德芳,河南河内(今沁阳)人。知县范照范之长女,教谕赵邃之妻。清代诗人。所

  • 蛰庵文存

    二卷。清杨模(1842-1916)撰。杨模字范甫,晚号蛰庵。江苏无锡人。光绪十一年拔贡,光绪二十年举人。青年时期,漫游广东,从师陈澧。后黄体芳视学江苏,建南菁书院,以经训造士,杨模从其学,业绩最佳。学

  • 养新录

    二十卷,《养新馀录》三卷。清钱大昕撰。参见《十驾斋养新录》。

  • 审视瑶函

    六卷。明傅允科(生卒年不详)撰。傅允科,字仁宇,江宁(今江苏省南京市)人,善医,以眼科名世。此书又名《眼科大全》,成于明末,由傅允科父子两代完成。其子傅国栋,字维藩,为南京医院侍直御医,继父业辑成此书