明沈子来编。子来,字汝修,号明阳,吴兴(今浙江湖州)人,约生活于明神宗万历年间。《唐诗三集合编》,七四卷。本书乃是将杨士弘《唐音》、高棅《唐诗正声》、李攀龙《唐诗选》合编而成。将三选中的原次序打乱,重
【介绍】:白居易元和十年(815)写于贬江州司马赴任途中。此诗借夜读无诗思潮起伏,思绪万千,表现了诗人十分怀念好友元稹。前三句叙事,依灯前、灯残、灯灭先后为序,写诗人读元诗、读尽元诗、元诗读后。“灯”
【介绍】:见孙鲂。
指东汉大将冯异。《东观汉记·冯异传》:“诸将共论功伐,异常屏止树下,军中号‘大树将军’。”后用为称颂将军之典。杜甫《故武卫将军挽歌三首》之三:“无由睹雄略,大树日萧萧。”
①弥漫;遍布。韦应物《对雨赠李主簿高秀才》:“逦迤曙云薄,散漫从东来。青山满春野,微雨洒轻埃。”贯休《贺雨上王使君二首》之二:“破除秋热飘萧尽,还似春时散漫倾。”②任意,无拘束。李白《怀仙歌》:“一鹤
相传东汉书法家张芝勤奋好学,天天在池边研墨练字,日久之后,池水变黑。见《后汉书·张芝传》李贤注。后因以“临池”为学习书法之典。王?《怀素上人草书歌》:“怀素怀素不可得,开卷临池转相忆。”
诗文风格。元和(806—820)是唐宪宗年号。原指元稹、白居易等人的诗风,《新唐书·元稹传》:“稹尤长于诗,与居易名相埒,天下传讽,号元和体。”严羽《沧浪诗话·诗体》列有“元和体”,自注云:“元、白诸
在四川省成都市西郊浣花溪畔。今为杜甫草堂博物馆。杜甫于乾元二年(759)冬抵成都,寄居于浣花溪畔之草堂寺。次年春在其亲友帮助下择庙旁空地营造茅屋。共居住三年九个月,作诗二百四十余首。杜甫宅中唐后废圮。
①凋零;凄凉。李百药《登叶县故城谒沈诸梁庙》:“烟霞共掩映,林野俱萧瑟。”杜甫《咏怀古迹五首》之一:“庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。”②稀疏。唐扶《使南海道长沙题道林岳麓寺》:“萧瑟两鬓吾能髡,逢迎
卢鸿有《嵩山十志十首·草堂》诗及序。《新唐书》卷一九六《隐逸传》:“卢鸿,字颢然,其先范阳人,徙洛阳。博学,善书籍,庐嵩山。”据此知卢鸿草堂在嵩山(今河南登封市北)。