【介绍】:李煜作。《全唐诗》原注:“宣城公仲宣,后主子,小字瑞保,年四岁卒。母昭惠先病,哀苦增剧,遂至于殂,故后主挽辞,并其母子悼亡。”宣城公乃李煜幼子死后加谥的封号;昭惠后小字娥皇,年二十九而卒。二
指皇帝的文德。白居易《德宗皇帝挽歌词四首》之三:“睿文诗播乐,遗训史标言。”
【介绍】:李白作。乐府旧题, 《乐府诗集》卷三四列于《相和歌辞·清调曲》。郭茂倩注云:“一曰《相逢狭路间行》,亦曰《长安有狭斜行》。”此为交游之作。当是少年时作品。诗为古绝,韵短情深,朴质有味。《唐宋
指西汉司马相如的《子虚赋》。司马相如作《子虚赋》,假托子虚、乌有先生、亡是公三人问答,规劝汉武帝节制游猎之事。武帝阅《子虚赋》,深赏其才,拜为郎。事见《史记·司马相如列传》。后因以“子虚”指奉献帝王的
①惟有,仅有。李商隐《深宫》:“岂知为雨为云处,只有高唐十二峰。”②还有,犹有。崔涂《过陶征君隐居》:“还随陵谷变,应只有高名。”③连词。表示必要的条件。韩愈《大行皇太后挽歌词三首》之三:“只有朝陵日
【介绍】:韦应物作。德宗贞元五年(789),顾况自京贬饶州司户,途经苏州,时韦任苏州刺史,于郡斋宴请顾况等,因作是诗,顾有和作。此诗当时颇为传诵。37年后,白居易任苏州刺史,特作《吴郡诗石记》,盛赞此
【介绍】:李商隐作。作者因雨滞留长安,思念故乡而作此诗。前二句写滞雨长安,独对残灯,后二句从眼前淫雨连绵,联想到故乡恐怕也被凄风苦雨所笼罩,这时连做梦回去都不适宜。语浅而情深,意曲而自然,诗人羁客异乡
枚皋为枚乘庶子,枚乘为梁孝王文学侍从时,娶枚皋之母为妾。枚乘东归时,枚皋母与枚皋未随同归。见《汉书·枚皋传》。后因以“枚皋相见”指夫妻父子离别。杜牧《见刘秀才与池州妓别》:“待得枚皋相见日,自应妆镜笑
战国时苏秦持人所赠宝珠、和氏璧、黄金百镒,身穿黑貂裘入秦以连横游说秦惠王,十次上书,而未被赏用,“黑貂之裘敝,黄金百金尽”,失意而还。见《战国策·秦策一》。后因以“黑貂裘”喻指怀才不遇,求仕碰壁。李白
《礼记·乐记》:“昔者舜作五弦之琴,以歌《南风》。”后因以“虞琴”泛指琴。上官仪《奉和山夜临秋》:“凄风移汉筑,流水入虞琴。”