李白诗选译
詹锳、陶新民、张瑞君、丁立群、詹福瑞注译。1991年巴蜀书社出版。共收诗121首。每首诗前有说明,后有注释和今译,译诗力求信达雅,接近原诗风味。此书为国家教委古籍整理“七五”规划重点项目《古代文史名著选译丛书》之一。
詹锳、陶新民、张瑞君、丁立群、詹福瑞注译。1991年巴蜀书社出版。共收诗121首。每首诗前有说明,后有注释和今译,译诗力求信达雅,接近原诗风味。此书为国家教委古籍整理“七五”规划重点项目《古代文史名著选译丛书》之一。
白居易撰。见《白氏长庆集》。
【介绍】:杜甫《佳人》诗句。徐增曰:“此二句,见谁则知我?泉水,佳人自喻;山,喻夫婿之家。妇人在夫家,为夫所爱,即是在山之泉水,世便谓是清的;妇人为夫所弃,不在夫家,即是出山之泉水,世便谓是浊的。”(
传说中神仙所居之地。《史记·封禅书》:“方士有言‘黄帝时为五城十二楼,以候神人于执期,命曰迎年。’”后用作咏仙道之典。刘复《游仙》:“俯视昆仑宫,五城十二楼。王母何窈眇,玉质清且柔。”吴融《宪丞裴公上
【介绍】:进士。僖宗以前在世。《全唐诗》存诗1首。
【介绍】:开元七年(719)自长安县令转润州长史,后又任商州刺史、司封郎中、工部郎中、考功郎中。《全唐诗》存诗1首。
【介绍】:见李迥秀。
一名《韩文考异》,十卷。南宋朱熹撰。朱熹鉴于方崧卿所撰《韩集举正》十卷其去取以馆阁本为主,即有谬误,往往曲从其说,亦弃他本善处不录,故就方氏《举正》复加考订,其合者存之,不合者详加辨证,编为《韩文考异
【介绍】:李白作。此诗以南国美人自比,因受紫宫女之谗妒,因此毅然辞归南国。萧士赟云:“此太白遭谗摈逐之诗也,去就之际,曾无留难。然自后人而观之,其志亦可悲也。”(《分类补注李太白诗》卷二)当作于天宝三
指寺院、道观中的公用财物。王梵志《寺内数个尼》:“常住无贮积,家人受饥寒。”
【介绍】:郑州(今属河南)人。生活于中宗、玄宗时。曾任水部郎中、杭州刺史、赵州长史等职。《全唐诗补编·补逸》存诗1首。