初以形容上行下效。后则含贬意,意谓上边的作风不好,下边会比上边更不好。滕国国君滕文公死后,滕太子请他的师傅然友去问孟子如何举行丧礼。孟子告以须穿粗布衣、喝稀粥,居丧三年。然而滕国官员皆不赞成。然友受滕
形容暴君虐害人民。孟子在批评战国时期各国国君对百姓苛征暴敛时指出,他们的厨房里摆着肥美的肉食,马栏里有着膘肥体壮的马匹,老百姓却面有饥色,田野上横陈着饿死者的尸体,这无异是驱赶野兽去吃人。兽类自相残食
《晋书.王祥传》:“王祥字休征,琅邪临沂人。”“徐州刺史吕虔檄为别驾,祥年垂耳顺,固辞不受。览劝之,为具车牛,祥乃应召,虔委以州事。于是寇盗充斥,祥率励兵士,频讨破之。州界清静,政化大行。”晋人王祥字
《淮南子.说山训》:“季孙氏劫公家,孔子说之。先顺其所为,而后与之入政,曰:‘举枉与直,如何而不得,举直与枉,勿与遂往。此所谓同污而异涂者,众曲不容直,众枉不容正。’”意谓众人都邪恶,决不允许正直的人
自然有公正的舆论。《世说新语.品藻》:“王大将军下,庚公问:‘闻卿有四支,……何者居其右?’王曰:‘自有人。’又问:‘何者是?王曰:‘噫,其自有公论。’”王大将军:王敦。【词语自有公论】 成语:自有
《诗经.小雅.常棣》:“脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。”常棣,或作“棠棣”。诗前小序说:《常棣》,燕兄弟也。由此可知,该诗是歌咏兄弟友爱的诗。上面所引,为该篇第三章,意思是托鹤鸽鸟相依在宽阔
《后汉书.光武帝纪上》载:新莽末年,刘玄起兵,将北向都于洛阳,以刘秀兼代司隶校尉。刘秀执政,一切皆恢复汉旧章。百姓及见司隶僚属,皆欢喜不自胜。老吏或垂涕曰:“不图今日复见汉官威仪!”后以“汉官仪”指汉
席:坐席。古人在地上铺设席子以为座。后亦指随意就地而坐。出自五代李茂贞之事迹。李茂贞(856-924年),本姓宋,名文通,深州博野(今河北蠡县)人。唐末为博野军士卒,累迁至队长,因参加镇压黄巢起义,升
汉刘向《说苑.善说》载:战国时楚王母弟鄂君子晳美姿容,泛舟湖上,操舟越女以歌声表达对他的爱慕之情。鄂君举绣被覆盖越女,得以交欢尽意。后因以“鄂君被”为歌咏男女欢爱之典。唐李商隐《念远》诗:“床空鄂君被
唐.张固《幽闲鼓吹》:“孟阳初为户部侍郎,夫人忧惕,谓曰:‘以尔人材而在丞郎之覈,吾惧祸之必至也。’户部解喻再三。乃曰:‘不然试会尔同列吾观之。’因遍招深熟者。客至,夫人垂帘视之。既罢会,喜曰:‘皆尔