易:交换。析:分解。骸:骨头。爨:烧火做饭。交换亲生的儿女吃,分解尸体的骸骨烧。形容大灾之年或久受围困时人们在死亡线上挣扎的惨象。《左传.哀公八年》:“楚人围宋,易子而食,析骸而爨,犹无城下之盟。”也
《后汉书》卷七十《孔融传》:“时年饥兵兴,操表制酒禁,融频书争之,多侮慢之词。既见操雄诈渐著,数不能堪,故发词偏宕,多致乖忤。”“曹操……遂令丞相军谋祭酒路粹枉状奏融曰:‘……又融为九列,不遵朝仪,秃
五代.王仁裕《开元天宝遗事》:“开元二年冬至,交趾国进犀一株,色黄如金,使者请以金盘置于殿中,温温然有暖气袭人。上问其故,使者对曰:‘此辟(bì)寒犀也。顷自隋文帝时,本国曾进一株,直至今日。’上甚悦
源见“望梅止渴”。对酸梅子的戏谑语。宋沈括《梦溪笔谈.讥谑》:“吴人多谓梅子为‘曹公’,以其尝望梅止渴也。又谓鹅为‘右军’。有一士人遗人醋梅与燖鹅,作书云:‘醋浸曹公一瓮,汤燖右军两只,聊备一馔。’”
比喻言行不一或互相抵触。韩非子在批评儒家之徒称颂尧舜而其立论却自相矛盾时讲了一个故事。故事说,楚国有个卖矛和盾的人,他夸自己的盾说,我的盾非常坚硬,没有任何东西能刺穿它。又夸自己的矛,我的矛锋利无比,
《汉书.李广利传》载:汉武帝爱大宛 贰师城善马,派使者持重金以请,宛王留匿善马不予,并杀使者。武帝怒,派李广利为贰师将军围攻宛城,夺取其留存的善马数十匹,中马三千余匹而归。后以“留马”喻指留下有用之才
指韩信向刘邦讲述项羽只能在生活小事上关心人,却不能信任有才能之将领。这就是所谓妇道人家的仁慈心肠。刘邦设坛拜韩信为大将军后,请韩信出谋画策。韩信认为刘邦要领兵东出与项羽争天下,必须先要了解项羽之为人。
东汉.赵晔《吴越春秋.勾践阴谋外传》:“子胥曰:‘……今大王捐国家之福以饶无益之雠,弃忠臣之言,而顺敌人之欲,臣必见越之破吴。豸鹿游于姑苏之台,荆榛蔓于宫阙。’”伍子胥谏吴王夫差,要他警惕越王,不然吴
源见“鲲鹏展翅”。喻人奋发有为,志向远大。宋叶梦得《水调歌头.濠州观鱼台作》词:“子非我,安知我,意正同。鹏化鲲化何有,沧海漫冲融。”
《管子.霸形》:“桓公在位,管仲、?朋见。立有间,有贰鸿飞而过之。桓公叹曰:‘仲父,今彼鸿鹄,有时而南,有时而北,有时而往,有时而来,四方无远,所欲至而至焉。非唯有羽翼之故,是以能通其意于天下乎!’管