同“山公醉酒”。宋赵抃《溪山晚目》诗:“谁及山翁乐,号呶醉似泥。”
源见“钧天广乐”。指神话中天帝所居之所。喻宫廷。宋程珌《喜迁莺.寿薛枢密》词:“笑语。知何许?旆卷青霓,来自钧天所。”
骆宾王《在狱咏蝉》诗:“西陆蝉声唱,南冠客思侵。那堪玄鬓影,来对白头吟。露重飞难过,风多响易沉。无人信高洁,谁为表余心?”初唐诗人骆宾王,得罪了武则天,被捕下狱。他在狱中作了这首诗,以蝉自喻。后因以“
《邓析子.转辞》:“一声而非,驷马勿追;一言而急,驷马不及。”(驷马:套四匹马的车)一句话说出以后,就是用四匹马拉的车子也难得追赶上。后因以“一言既出驷马难追”用为话一旦出口,就再也无法收回的典故。即
湘累,指赴湘(今湖南)而自尽的屈原。西汉扬雄曾写《反离骚》来凭吊战国时楚国大诗人屈原,其中写道;“我来到江边把凭吊的文章投入江水中,恭敬地哀悼凭吊那被流放到湘江而自尽的屈原。”后以“湘累”为典,咏遭到
清 梁章鉅《称谓录》卷八载:“汉明帝尊桓荣以师礼,上幸太常府,令荣坐东面,设几。故师曰西席。”古人席次尚右,右为宾师之位,居西而面东。后尊称受业之师或幕友为“西席”。《红楼梦》二回:“知他正要请一西席
矮小的男人。《史记.孟尝君列传》:“赵人闻孟尝君贤,出观之,皆笑曰:‘始以薛公为魁然也,今视之,乃眇小丈夫耳。’孟尝君闻之,怒。客与俱者下,斫击杀数百人,遂灭一县以去。”偏正 丈夫,指男子汉。讽刺男子
同“忘机鸥鹭”。清顾炎武《摄山》诗:“忘情鱼鸟天机合,适意山岩物象同。”
同“黄龙痛饮”。清黄遵宪《香港感怀》诗之九:“指北黄龙饮,从西天马来。”【词语黄龙饮】 汉语大词典:黄龙饮
参见:刘晏正字