同“一壶中”。元许有壬《琳宫词次安南王韵》:“一壶天地浑无迹,只有清风动竹声。”
《史记.越王勾践世家》:“范蠡遂去,自齐遗大夫钟书曰:“蜚(注:同“飞”)鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”范蠡劝文钟离开越王勾践,用狡兔死而猎狗被烹
用规矩法度去教诲人。《孟子.告子上》:“羿之教人射,必志于彀;学者亦必志于彀。大匠诲人,必以规矩,学者亦必以规矩。”
訑( ㄧˊ yí )訑:自得的样子。 自满自得的说话声音和面部表情会把别人拒于千里之外。 意谓任何骄傲自满的神情都会拉大与别人的距离。语出《孟子.告子下》:“夫苟好善,则四海之内皆将轻千里而来告
同“酒漉纱巾”。清归庄《张洮侯招饮》诗:“径开高士蓬犹蔓,酒漉徵君菊有花。”按,陶渊明朝廷屡徵不仕,人称陶徵君。
彘(zhì置):猪。 此典指吕后残害戚夫人成为“人猪”;形容吕后为人残忍恶毒。吕后(前241——前180年),汉高祖刘邦之妻。 姓吕,名雉(zhì掷),字娥姁。楚、汉战争初期被项羽楚军俘至营中,数年后
同“丘壑之念”。宋晁冲之《东阳山人僻居》诗:“平生丘壑心,水竹不满眼。”
见“一席之地”。
《后汉书.吴祐传》:“公沙穆来游太学,无资粮,乃变服客佣,为祐赁舂。祐与语大惊,遂共定交于杵臼之间。”后因以“杵臼交”指不计贫贱的交谊。《聊斋志异.成仙》:“文登周生,与成生少共笔砚,遂订为杵臼交。而
形容是非不分。《明史·聊让传》:“曩上皇在位,王振专权,忠谏者死,鲠直者戍,君子见斥,小人骤迁,章奏多决中旨,黑白混淆,邪正倒置。”●《管子·明法解》: “故以战功之事定勇怯,以官职之法定愚智,故勇怯