参见:海不波溢
同“放他头地出”。清 丘逢甲《次韵寄谭彤士桂林》:“欧阳门下吾尤愧,但有文章放出头。”
《诗经.秦风.蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”这是《蒹葭》诗的首章前四句。诗前小序说,这首诗是为了讽刺秦襄公不能行周礼,故无人服他,没有办法巩固自己的国家。其实,这是一首情歌。诗中
南朝 宋刘义庆《世说新语.排调》:“晋武帝问孙皓:‘闻南人好作《尔汝歌》,颇能为不?’皓正饮酒,因举觞劝帝而言曰:‘昔与汝为邻,今与汝为臣,上汝一杯酒,令汝寿万春。’帝悔之。”孙皓为三国 吴末帝,是亡
即交梨与火枣,道教称神仙所食的两种果品,即仙果。南朝梁陶弘景《真诰》:“玉醴金浆,交梨火枣,此则腾飞之药,不比于金丹也。”【词语交梨火枣】 成语:交梨火枣汉语大词典:交梨火枣
《楚辞.渔父》:“屈原既放,游于江潭。……渔父见而问之。……屈原曰:‘安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流葬于江鱼之腹中,安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?’”“葬于江鱼之腹”,是指屈原投汨罗江而
《史记.滑稽列传》:春秋时楚相孙叔敖有大功于楚,死后其子生活很困难。优孟知道这个情况后便“为孙叔敖衣冠”,装成孙叔敖的样子,扮演给楚王看。楚王及大臣们以为是孙叔敖再现,不由得念及孙的功绩,从而优待了孙
亦作“一往情深”。《世说新语.任诞》:“桓子野每闻清歌,辄唤奈何!谢公闻之,曰:‘子野可谓一往有深情。’”桓子野:桓伊,小字子野。谢公:指谢安。后每谓情有所钟不能自己者,为“一往情深”。见“一往情深”
汉.伏胜《尚书大传》载:相传周成王时,周公(注:名旦)摄政,越裳国重译来献白雉(越裳,古代南海国名。重译,辗转翻译),其使臣言:“吾受命国之黄发曰:久矣,天之不迅风疾雨也,海不波溢,三年于兹矣。意者中
鵩(fú服):古书上记载的一种鸟,像猫头鹰,古人以为是不祥之鸟。此典指贾谊见鵩鸟飞入坐旁,认为是不祥之兆而伤叹。后以此典比喻对命运、人事忧伤慨叹。贾谊(前200年——前168年),洛阳(今河南洛阳东)