同“柏梁赋诗”。宋刘筠《休沐端居有怀希圣》诗:“思君只欲倾家酿,待警同谁赋柏梁。”
好:爱好。 君子不把别人爱好的东西夺取过来,据为己有。语出明.瞿汝稷《水月斋指月录》:“秀才问赵州曰:‘佛不违众生所愿,是否?’曰:‘是。’曰:‘某甲欲觅和尚手中拄杖得否?’曰:‘君子不夺人所好。’
同“白发潘郎”。宋赵彦端《好事近.送林主簿》词:“白头潘令一年秋,有酒恨无客。”
存:生存。 意谓穷得活不下去。语出《战国策.齐策四》:“齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。”明.余继登《典故纪闻》卷三:“凡为官须廉洁自持。贫者士之常。古人谓贫乏不能存,此是好消
《史记.荆燕世家》:“今吕氏雅故本推毂(音gǔ,车轮轴)高帝就天下,功至大。”《南齐书.乐志》:“月御按节,星驱扶轮。”后以“扶轮推毂”为尽力帮助别人成就伟大功业的典故。唐.高彦休《阙史序》:“皇朝济
源见“歌骊驹”。谓驾驭车马离开。三国 魏曹植《酒赋》:“或叹骊驹既驾,或称朝露未晞。”
《史记》卷七十《张仪列传》:“张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧,门下意张仪,日:‘仪贫无行,必此盗相君之璧。’共执张仪,掠笞数百,不服,释之。”战国时,魏人张仪,曾在楚国陪伴宰相喝酒,楚相
《晋书.邓攸传》:“时吴郡阙守,人多欲之,帝以授攸。攸载米之郡,俸禄无所受,唯饮吴水而已。”东晋邓攸为官十分清正廉洁。他到吴郡去做太守官,自己运米到任,以为口粮,谢绝俸钱,只饮当地的水。后用为咏为官清
《晋书.罗含传》:“罗含字君章,桂阳来阳人也。……含幼孤,为叔母朱氏所养。少有志尚,尝昼卧,梦一鸟文彩异常,飞入口中,因惊起说之。朱氏曰:‘鸟有文彩,汝后必有文章。’自此后藻思日新。”晋人罗含少年时,
同“放麑翁”。麛,幼鹿。唐孟郊《子庆诗》:“我欲拣其养,放麛者是谁?”