逸,原作佚。多指作战时采取守势,养精蓄锐,待敌人疲弱之后,乘机出击以取胜。孙子认为,对于敌人的军队,可以打击它的士气,对于敌人的将领,可以搅乱他的决心。早晨朝气饱满,中午逐渐懈怠,傍晚就疲乏思归了。所
祖述:谓奉行其道。尧舜:唐尧虞舜。宪章:法制。这里用如动词,是守其法制的意思。文武:周文王、武王。 奉行尧舜之道,遵循文武之法。这是古代儒家的传统立场。语出《汉书.艺文志.诸子略》:“儒家者流,游文
夫( ㄈㄨˊ fú ):发语词。 还能再说什么呢? 表示感慨很深,不想多说。语出《文选.李陵〈答苏武书〉》:“嗟乎子卿,夫复何言!”《后汉书.李固传》:“固身已矣,于义得矣,夫复何言!”《魏书.
源见“楚筵辞醴”。指汉代楚元王刘交为穆生准备的甜酒。谓受到礼遇。清吴雯《赠朱赞皇》诗之一:“荣设穆生醴,歌免冯驩鱼。”
逆:相反。施:施行,实行。 天已黑了,而走向目的地的前面路程还很远,所以不能按部就班地遵照常规办事了。 表示时间紧迫,顾不得按照常理行事。语出《史记.伍子胥列传》:“(伍子胥曰)为我谢申包胥曰:‘
同“目无馀子”。清陈少逸《与傅平叔书》:“岂知当吾世不有蔡中郎、袁石公,舍近躯而远想谁何?平叔亦已眼空馀子哉!”
汉朝国都长安东南城门,本名霸城门,因其门是青色,所以百姓俗称为青门。后以“青门”为咏长安的典故,或泛指京都城门。【出典】:《汉书》卷99中《王莽传中》4144页:“七月辛酉,霸城门灾,民间所谓青门也。
《书.大禹谟》:“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中。”宋儒把以上十六字看作是尧、舜、禹心心相传的个人道德修养和治理国家的原则。“危微精一”则是十六字心传的省称。明谢肇淛《五杂俎.事部一》:“唐
乱:神志昏乱,指酒醉。 只有酒不规定分量,以不至喝醉为度。 表示饮酒要有节制。语出《论语.乡党》:“唯酒无量,不及乱。”明.钟惺《题酒则后》:“惟酒无量,不及乱。从心所欲,从容中道,圣之时乎?”江
谓装束停当,衣饰整齐。清代洪升《长生殿.合围》:“这一员身材慓悍,那一员结束牢拴。”