衣( ㄧˋ yì )我:给我衣穿。推:让。食( ㄙˋ sì )我:给我食吃。 脱下自己衣服给我穿,让出自己食物给我吃。 形容别人对自己关怀备至。语出《史记.淮阴侯列传》:“汉王授我上将军印,予
同“舞雩之咏”。宋 陈德武《望海潮二调》词:“盘谷渔樵,舞雩风咏,渴心常望云霓。”
诺:应诺。 父亲召唤,来不及应诺,马上就起身;君主召唤,不等待车马驾好就先走了。 意谓对君父的召唤,迫不及待地趋赴。表示恭敬之至。语出《孟子.公孙丑下》:“《礼》曰:‘父召无诺,君命召不俟驾。’”
源见“王乔控鹤”。指王子乔。金天羽《嵩山高》诗:“碧丛丛,高极天,吹笙王子冠列仙。”
青蒲:用蒲草编织的席垫,铺在皇帝寝室内,除皇后之外,任何人不得至此。汉元帝竟宁元年(前33年),元帝病重。宠妃傅昭仪及其子定陶王常在元帝身边侍奉,而皇后和太子却很少能见到元帝。汉元帝病情逐渐加重,心情
《大戴礼.、曾子大孝》:“乐正子春下堂而伤其足。伤瘳,数月不出,犹有忧色。门弟子问曰:‘夫子伤足瘳矣,数月不出,犹有忧色,何也?’乐正子春曰:‘善如尔之问也。吾闻之曾子,曾子闻诸夫子。曰:天之所生,地
同“韦编三绝”。宋陆游《寒夜读书》诗之二:“韦编屡绝铁砚穿,口诵手钞那计年。不是爱书即欲死,任从人笑作书颠。”
源见“鲁恭驯雉”。称颂地方官施行德政,治绩卓著。元谢应芳《暮春陪周明府顾将军祠下看碑》诗:“柱头老鹤作人语,道旁驯雉随车驻。”
源见“倒屣迎宾”。谓造访受到热情接待。唐吴融《偶题》诗:“贱子曾尘国士知,登门倒屣忆当时。”
同“不识一丁”。宋陆游《书生叹》:“又不见垄头男子手把锄,丁字不识称农民。”