词语吧>国学名著>孟子>第二节 全文版

《孟子》第二节战国鲁 · 孟子及其弟子

  • xuānwángwènyuēwénwángzhīyòufāngshíyǒuzhūmèngduìyuēzhuànyǒuzhīyuēruòshìyuēmínyóuwéixiǎoyuēguǎrénzhīyòufāngshímínyóuwéiyuēwénwángzhīyòufāngshíchúráozhěwǎngyānzhìzhěwǎngyānmíntóngzhīmínwéixiǎochénshǐzhìjìngwènguózhījìnránhòugǎnchénwénjiāoguānzhīnèiyǒuyòufāngshíshā鹿zhěshārénzhīzuìshìfāngshíwéijǐngguózhōngmínwéi

注释

(1)囿:古代种植草木,畜养禽兽的园林。

译文

齐宣王问道:“文王的园林有七十里见方,有这事吗?”孟子答道:“在文献上有这样的记载。”宣王问:“竟有这么大吗?”孟子说:“百姓还觉得小了呢。”宣王说:“我的园林四十里见方,百姓还觉得大,这是为什么呢?”孟子说:“文王的园林七十里见方,割草砍柴的可以去,捕鸟猎兽的可以去,是与百姓共同享用的,百姓认为太小,不也是很自然的吗?我初到齐国边境时,问明了齐国重要的禁令,这才敢入境。我听说国都郊区之内有个园林四十里见方,杀了其中的麋鹿,就如同犯了杀人罪;这就像是在国内设下了一个四十里见方的陷阱,百姓认为太大了,不也是应该的吗?”