词语吧>英语词典>wretchedness翻译和用法

wretchedness

网络  不幸; 悲惨; 可怜

BNC.35098 / COCA.33025

英英释义

noun

  • the quality of being poor and inferior and sorry
    1. he has compiled a record second to none in its wretchedness
  • the character of being uncomfortable and unpleasant
    1. the wretchedness for which these prisons became known
    2. the grey wretchedness of the rain
  • a state of ill-being due to affliction or misfortune
    1. the misery and wretchedness of those slums is intolerable
    Synonym:miserymiserableness

双语例句

  • Certainly our world is home to assorted disturbing and unsettling creatures, but every dawn seems to bring news of more wretchedness we must endure as a people.
    诚然我们的世界生存着各种令人烦扰不安的生物,然而每个破晓似乎都带来更多悲惨的消息,作为人类我们不得不忍耐。
  • Wine and tobacco seemed to have a special attraction for him, for he felt they were inexpensive yet from them he could surely draw comfort and the strength to struggle on, forgetting his past wretchedness.
    烟,酒,现在仿佛对他有种特别的诱力,他觉得这两样东西是花钱不多,而必定足以安慰他;使他依然能往前苦奔,而同时能忘了过去的苦痛。
  • A third contributory cause was the economic wretchedness, internal decay and falling population of the Roman Empire.
    第三个促成因素是恶劣的经济情况,罗马帝国内部衰弱,人口减少。
  • This breath encounters heads which speak, brains which dream, souls which suffer, passions which burn, wretchedness which howls, and bears them away.
    这风碰到有思想的头脑、虚幻的念头、痛苦的灵魂、炽烈的情感和呼号的苦难,并把这些一齐带走。
  • The plea was that of a gaunt-faced man of about thirty, who looked the picture of privation and wretchedness.
    求乞的是一个30左右的男人,脸色消瘦憔悴,一副穷困凄惨的模样。
  • This man, in his attire, as in all his person, realized the type of what may be called the well-bred mendicant,& extreme wretchedness combined with extreme cleanliness.
    那人,从他的服装和神气看去,是极其穷苦而又极其整洁的,可以说是体现了人们称为高等乞丐的那一种。
  • That might tempt more Indians to leave the wretchedness of the reserves.
    这可能吸引更多的印第安人脱离保留区的悲惨境遇。
  • He did not disturb the wretchedness of her mind by ill-timed conversation.
    他从来不用不合时宜的谈话,去扰乱她痛苦的心灵。
  • Humility exalteth man to the heaven of glory and power, whilst pride abaseth him to the depths of wretchedness and degradation.
    谦逊使人升上光荣与力量的顶峰,骄傲则使人堕入邪恶与卑微的深渊。
  • And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
    你这样待我,我若在你眼前蒙恩,求你立时将我杀了,不叫我见自己的苦情。