upturn
英 [ˈʌptɜːn]
美 [ˈʌptɜːrn]
n. 回升; 好转; 改善; 提高
复数:upturns 过去分词:upturned 现在分词:upturning 过去式:upturned
Collins.1 / BNC.14883 / COCA.23530
牛津词典
noun
- 回升;好转;改善;提高
a situation in which sth improves or increases over a period of time- an upturn in the economy
经济的好转 - The restaurant trade is on the upturn.
餐厅业正在复苏。
- an upturn in the economy
柯林斯词典
- N-COUNT 好转;上升;改善
If there is anupturnin the economy or in a company or industry, it improves or becomes more successful.- They do not expect an upturn in the economy until the end of the year...
他们预测要到年底经济才能有所好转。 - There has been a modest upturn in most parts of the industry.
该行业的绝大部分领域都出现了一定程度的好转。
- They do not expect an upturn in the economy until the end of the year...
英英释义
noun
- an upward movement or trend as in business activity
双语例句
- Its backing for Mr Assad promises to upturn regional perceptions of the two big powers.
它对阿萨德的支持,可能会颠覆中东地区对两个大国的看法。 - The current upturn has lasted extra long due to the stimulative effect of the leverage bubble.
由于杠杆泡沫的促进效应,目前的上升周期已经持续了过长时间。 - They held steady their allocations to equities compared with bonds, a traditional haven, and slightly increased their bets on commodities and emerging market stocks both plays on an economic upturn.
与传统上被视作“避险天堂”的债券相比,他们在股票上的配置比例维持稳定,并略微增加了在大宗商品和新兴市场股票上的下注两者都处于经济上升周期。 - The speed of the upturn in demand has surprised many and the industry is not best placed to cope.
需求上升之快出乎许多人的意料,以致该行业不能以最佳状态来应付。 - International financial institutions expect China to reap quicker trade benefits from a global upturn later this year that will be led by emerging economies.
国际金融机构预计,今年晚些时候全球经济在新兴经济体引领下好转之时,中国将会更快地从中获得贸易利益。 - The commercial upturn is reflected in its creative record.
该公司的创意记录反映了其业绩的好转。 - The shocks will restrain the cyclical upturn for a while but not derail it for good.
这些冲击只会暂时抑制德国经济的周期性好转,而不会使其永远偏离轨道。 - However, a rebound in commodity markets has led to a rerating in coal miners 'share prices, which have also been helped by an upturn in mergers and acquisitions activity.
不过,大宗商品市场的反弹,已使得煤矿企业的股价得到重估,并购活动的增加也对股价起到了提振作用。 - Analysts have pointed to two main factors for the upturn.
分析师指出这种好转趋势有两个主要原因。 - At the World Economic Forum meeting that ended in Jordan on Monday, however, the World Bank warned the region's business and political leaders that the upturn was cyclical.
不过,周一在约旦闭幕的“世界经济论坛”上,世界银行向中东地区的商业和政治领导人发出警示:当前的经济好转是周期性的。