词语吧>英语词典>untruth翻译和用法

untruth

英 [ˌʌnˈtruːθ]

美 [ˌʌnˈtruːθ]

n.  (lie的委婉说法)妄语,诳语,假话; 虚伪; 虚假; 不真实

复数:untruths 

TEM8

BNC.23877 / COCA.24148

牛津词典

    noun

    • (lie的委婉说法)妄语,诳语,假话
      a lie. People often say untruth to avoid saying lie .
      1. 虚伪;虚假;不真实
        the state of being false

        柯林斯词典

        • N-VAR 诳语;谎言;假话
          Anuntruthis a lie.
          1. The Advertising Standards Authority accused estate agents of using blatant untruths...
            广告标准管理局控告房地产代理商使用无耻的谎言。
          2. I have never uttered one word of untruth.
            我从未说过一句假话。

        英英释义

        noun

        双语例句

        • As the riots spread across London and the rest of the country over the last few days, Twitter has been awash with rumour, exaggeration and downright untruth alongside people spreading useful news.
          在前几日横扫伦敦和英国大部地区的骚乱发生时,围脖上在传播有用的新闻的同时,也在传播着夸大的传言和十足的谣言。
        • On the other hand, there is surely such a thing as untruth.
          另一方面,慌言这种东西肯定是存在的。
        • I have never uttered one word of untruth.
          我从未说过一句假话。
        • "That is different," replied Monte Cristo;" but if you intend to tell an untruth, reflect it were better not to speak at all."
          “那情况不同了,”基督山回答说。“但你要想清楚,假如你想撒谎,还不如不讲为妙。”
        • This flagrant untruth reverberated so pleasantly between my ribs that I almost said it again.
          这句冠冕堂皇的谎言在我的肋骨间回荡,令我感到舒适无比,我几乎又把它说了一遍。
        • The applicant should undertake the law responsibility that result from providing untruth sample and untruth information.
          由于客户提供的样品及其信息不真实而导致的一切后均由客户负责。
        • There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even against the whole world, you were not mad.
          有真理,就有非真理,如果你坚持真理;哪怕全世界都不同意你,你也没有发疯。
        • When we say that beauty is everywhere we do not mean that the word ugliness should be abolished from our language, just as it would be absurd to say that there is no such thing as untruth.
          正如说“世上没有谎言”是荒唐的一样,当我们说美无处不在时,并不是指就不应该再提丑陋了。
        • It had been hard for him that spake it to have put more truth and untruth together in few words, than in that speech, whatsoever is delighted in solitude, is either a wild beast or a god.
          “喜欢孤独的人不是野兽便是神灵”。说这话的人若要在寥寥数语之中,更能把真理和邪说放在一处,那就很难了。
        • She wasn't very convinced about the nice distinction between a lie and the untruth.
          对于谎言和不诚实之间的细微差别,她还不十分确信。