词语吧>英语词典>unseemly翻译和用法

unseemly

英 [ʌnˈsiːmli]

美 [ʌnˈsiːmli]

adj.  不礼貌的; 不得体的; 不相宜的

TOEFLGRETEM8

BNC.21613 / COCA.20173

牛津词典

    adj.

    • 不礼貌的;不得体的;不相宜的
      not polite or suitable for a particular situation

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 不合适的;不得体的
        If you say that some-one's behaviour isunseemly, you disapprove of it because it is not polite or not suitable for a particular situation or occasion.
        1. It would be unseemly for judges to receive pay increases when others are having to tighten their belts.
          在其他人正不得不勒紧裤腰带的时候,给法官提高薪水是不合适的。
        2. ...unseemly drinking, brawling and gambling.
          遭非议的酗酒、争吵和赌博

      英英释义

      adj

      • not in keeping with accepted standards of what is right or proper in polite society
        1. was buried with indecent haste
        2. indecorous behavior
        3. language unbecoming to a lady
        4. unseemly to use profanity
        5. moved to curb their untoward ribaldry
        Synonym:indecentindecorousunbecominguncomelyuntoward

      双语例句

      • Why I should suffer this situation that a decent guy did so unseemly.
        为什么我要遭受这样的境遇,看着一个帅哥做那么恶心的事。
      • You find various kinds of disreputable and maybe unseemly things going on there.
        你可以发现多种肮脏,不得体的事物都在港口发生。
      • It would be unseemly for judges to receive pay increases when others are having to tighten their belts.
        在其他人正不得不勒紧裤腰带的时候,给法官提高薪水是不合适的。
      • How unseemly are these weak and slender feet!
        这几只无力而细长的脚是多么不相称!
      • First we discussed our unseemly mid-life urges: his to do triathlons, mine to buy bright green shoes with six-inch heels.
        首先我们讨论了自己不合时宜的中年欲望:他想做三项全能运动,我想买一双六英寸鞋跟的亮绿色鞋子。
      • Jean: A great painter draws his daughter with nothing on her. Isn't it unseemly?
        一个伟大的画家画自己女儿的裸体?有点不合时宜吧。
      • Even in affairs of the heart, it is considered unseemly to show one's feelings except behind closed doors, and even then with moderation.
        即使在爱情方面,也只能关起门来表露感情,否则就有伤大雅了。即使关着门,也还要有分寸。
      • It was unseemly to yield to such pressure.
        要是屈服于这种压力,那是不体面的。
      • Gerald maatman Jr., partner at the business law practice seyfarth Shaw, says that an ex-employee may charge his former employer with defamation or retaliation for exposing unseemly habits about him.
        杰拉德•马特曼是商业法律师行SeyfarthShaw的合伙人,他指出前雇员可以因为见不得人的隐私被曝光,控告公司诽谤或报复。
      • Yet on second thoughts, I see that this man is suffering from the new cheerfulness syndrome that is affecting people who are still in work and, far from being unseemly, it's a jolly good thing.
        但转念一想,我意识到这个人得了一种新的快乐综合症,这种病症正在感染现在仍有工作的人,而这非但没有不合时宜,还是件极好的事情。