twisters
英 [ˈtwɪstəz]
美 [ˈtwɪstərz]
n. 旋风; 龙卷风
twister的复数
柯林斯词典
- 同 tornado
Atwisteris the same as atornado.
双语例句
- Some of them recite tongue twisters and ancient Chinese poetry while others describe their impressions of China with very vivid and descriptive language.
他们有的说绕口令,有的背古诗,有的用很生动的语言描述了对中国的印象。 - Tongue twisters always frustrate me because I cannot say them correctly. Could it be that all these detours had brought them to Moshi Pass?
绕口令一向让我很头大,因为我总是说错。难道绕来绕去,绕到磨石口来了吗? - Second, after the break or not, and twisters twisters have the cognitive mechanism of metaphor, metonymy cognitive mechanisms are closely related.
四,歇后语歇后与否和歇后语产生的认知隐喻机制、认知转喻机制关系密切。 - Allegorical Sayings from the content point of view is also the crystallization of experience, so an increase from the metaphorical point of view to study the feasibility of the twisters.
歇后语从内容上看也同样是经验的结晶,所以增加了从隐喻角度对歇后语进行研究的可行性。 - Interpretation of Chinese Brain Twisters from the Perspective of Frame-Shifting
从框架转换的角度赏析汉语脑筋急转弯 - Program Design for Large Package Building Motion of Glass Fiber Twisters
浅谈大卷装玻纤捻线机成型的程序设计 - Third, the article does not agree that "twisters since the context of common and avoid duplication only after the break" point of view.
本文不同意歇后语因为常用和避免上下文的重复才歇后的观点。 - Metaphor and twisters separately from the relationship between metaphor theory embodied in the twisters, the source domain of culture and nature of the Speech twisters twisters Metaphor and Metaphor phenomena and pragmatic values, and many issues to explore twisters.
分别从隐喻与歇后语的关系、隐喻理论在歇后语中体现、源域的文化性、歇后语中的语音隐喻现象以及歇后语隐喻与语用价值等多方面来探讨歇后语问题。 - Given the lack of previous studies, this metaphor and metonymy based on cognitive point of view, combined with the conceptual integration theory, analysis of twisters internal cognitive mechanisms to analyze and prodigiously after the break after twisters cognitive causes.
鉴于以往研究的不足,本文基于认知隐喻和转喻角度,通过分析歇后语内部的认知机制,来剖析歇后语歇后和不歇后的认知成因。 - The twisters twisters metaphor does not target and source domains by the mapping is complete to determine.
隐喻不歇后语的歇后语由目标域和源域的映射是否完整来决定。