testimonies
英 [ˈtɛstɪməniz]
美 [ˈtɛstəˌmoʊniz]
n. 证据; 证明; 证词; 证言; 口供
testimony的复数
柯林斯词典
- N-VAR (法庭上的)证词
In a court of law, someone'stestimonyis a formal statement that they make about what they saw someone do or what they know of a situation, after having promised to tell the truth.- His testimony was an important element of the Prosecution case...
他的证词是这宗公诉案件中的一个重要因素。 - Prosecutors may try to determine if Robb gave false testimony when he appeared before the grand jury.
检方可能要努力查证罗布在大陪审团面前是否作了伪证。
- His testimony was an important element of the Prosecution case...
- N-UNCOUNT 证明;证据
If you say that one thing istestimony toanother, you mean that it shows clearly that the second thing has a particular quality.- This book is testimony to a very individual kind of courage.
这本书显示了个人非凡的勇气。 - Her living room is also her office, filled with desks, books, papers, a testimony to her dedication to her work.
她的客厅也是她的办公室,里面摆满了书桌、书籍和文件,充分证明了她的敬业精神。
- This book is testimony to a very individual kind of courage.
双语例句
- Do you know you can go to jail for false testimonies?
你知道做伪证要坐牢的吗? - Incline my heart to Your testimonies And not to dishonest gain.
诗119:36求你使我的心、趋向你的法度、不趋向非义之财。 - Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
你的法度奇妙,所以我一心谨守。 - I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
我遵守了你的训词和法度。因我一切所行的,都在你面前。 - The dramatic answers to prayer make headlines and are the subject of testimonies to the effectiveness of prayer.
对祈祷者戏剧性的回应成为头题新闻,也是祈祷有效的常见证明。 - I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.
诗119:99我比我的师傅更通达.我思想你的法度。 - I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
我向你呼吁,求你救我。我要遵守你的法度。 - Of course, you have many other testimonies besides your salvation story.
当然,除了得救见证外,你仍有很多其他见证可以与人分享。 - Scholars, from the oath records, stove tax reports, marriage registration records, wills and church court testimonies, unearthed a wealth of valuable historical data.
学者们从宣誓记录、灶税报告、结婚登记记录、遗嘱和教会法庭证词中发掘出大量有价值的史料。 - I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
我也要在君王面前,论说你的法度,并不至于羞愧。