statesmanship
英 [ˈsteɪtsmənʃɪp]
美 [ˈsteɪtsmənʃɪp]
n. 政治才能; 治国才干
BNC.35401 / COCA.26262
牛津词典
noun
- 政治才能;治国才干
skill in managing state affairs
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 政治家风范;政治家的才干;政治家活动
Statesmanshipis the skill and activities of a statesman.- He praised the two leaders warmly for their statesmanship.
他热情地称赞了两位领导人的政治家风范。
- He praised the two leaders warmly for their statesmanship.
英英释义
noun
- wisdom in the management of public affairs
双语例句
- If there was ever a time for statesmanship, it is surely now.
如果说有任何时刻是需要政治家才能的,那么现在肯定到了这样的时刻。 - I am also deeply honored to be here with President Bush who has always embodied for me the very best in American statesmanship, and the very best that America has to offer the world.
布什总统今天在座也令我深感荣幸,在我看来,他一直是美国治国才略的最佳典范,也是美国能给予世界的佼佼者。 - On the other hand, good neighbourliness, once destroyed, is difficult to be restored fully except in the fullness of time or through the indefatigable statesmanship of sagacious leaders, as well as the will of the people on both sides.
睦邻的精神一旦被摧毁便很难修复,这需要长时间的努力、贤明领袖的主导和双方人民的意愿。 - It would be an important act of statesmanship for Mr Hollande to mark a clean break with the Sarkozy years.
如果奥朗德要与萨科齐划清界限,这将是他发挥政治家才能的重要一笔。 - Some called this realism, but it was not the language of statesmanship.
有些人把这叫做“现实主义”,但真正的政治家不会这么说。 - Would his diplomacy be better? Would he handle sensitive issues with honesty, wisdom and statesmanship?
面对敏感话题时,他能展现出自己的坦诚、才识和执政能力吗? - "We need some statesmanship from our leaders, where they cast a vision that emerges out of some core values we can identify with," he said yesterday.
“我们需要一些来自我们的领导人,他们在那里投下远景出现了一些核心价值,我们可以找出与政治家”,他昨天说。 - What are the qualities necessary for sound statesmanship? How does statecraft? differ from other kinds of activities?
什么样的特质是正直政治家所应具备的风范,权术又如何,独善于其它类型的活动呢? - War and statesmanship were not for him, but he knew how important those things were-at times.
战争之道、治国之才他虽都不在行,但他知道这些东西有时候是多么重要。 - Its condition would be that France does the same in favour of the European Union. Whether or not such enlightened statesmanship is forthcoming ( presumably not), we are moving into the age of continental superpowers.
前提是,法国也应同样把席位让给欧盟(EU)。不管这两国是否会展现出这种开明的政治才能(我推测是不会的),我们都正步入大陆性超级大国时代。