shipwrecks
英 [ˈʃɪpreks]
美 [ˈʃɪpreks]
n. 船舶失事; 海难; 失事的船; 沉船
v. 遭遇海难; 船只失事
shipwreck的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-VAR 船舶失事;船只遇难;海难
If there is ashipwreck, a ship is destroyed in an accident at sea.- He was drowned in a shipwreck off the coast of Spain.
他在西班牙海岸附近的一次海难中溺水身亡。 - ...the perils of storm and shipwreck.
发生暴风雨和海难的危险
- He was drowned in a shipwreck off the coast of Spain.
- 遇难船只;失事船只;沉船
Ashipwreckis a ship which has been destroyed in an accident at sea. - V-PASSIVE 使(人)遭遇海难
If someoneis shipwrecked, their ship is destroyed in an accident at sea but they survive and manage to reach land.- He was shipwrecked after visiting the island...
他在到那个岛上观光后就遭遇了海难。 - The shipwrecked couple were rescued by two fishermen.
遭遇海难的那对夫妻被两名渔夫救起。
- He was shipwrecked after visiting the island...
双语例句
- From parrots and pirates to shipwrecks, sharks and glittering seas, this wonderful series reveals what really lies behind a mysterious eden.
从鹦鹉、船骸,到鲨鱼和闪闪动人的珊瑚礁,加勒比海是一个由阳光、沙滩和温暖碧海构成的壮丽奇观。 - In the days of early explorers, traveling by ship and shipwrecks were common.
在早期的探险家们所处的那个年代,乘船出行以及船只失事是常事。 - There were still many shipwrecks in the area but few people seemed to care.
那个地区还是有很多船难,不过好像没有多少人关心了。 - Shipwrecks give us valuable information about how marine plants and animals develop.
船只残骸为我们提供了极有价值的信息,让我们了解海洋动植物的生长情况。 - There are many shipwrecks in these waters. Under all marine risk, recoverable loss will be confined to those arise from peril of sea and maritime accident only.
在这些海域多海难事件。抽保一切海洋运输货物险,其损失的赔偿仅限于因海上灾难和海运意外事故所造成的损失。 - Not everyone has obvious demons. With Lee it was skulls, shipwrecks, hospital inmates and birds of prey.
不是所有人心中都有明显的恶念。李内心的魔鬼就是那些骷髅、海难、医院病人和猛禽。 - Shipwrecks are apropos of nothing.
船只失事总是来得出人意料。 - Testing is not the obstacle that shipwrecks our projects& testing is the lighthouse that keeps our projects off the rocks.
测试不是导致我们产品搁浅的障碍&相反它是避免我们撞上岩石的灯塔。 - There are various residents from Key West: there are merchants, fishermen with bad luck, sailors in shipwrecks, etc.
科维斯特小镇上居住着各种各样的人们:有富商,有时运不佳的渔夫,有船舶失事的海员等等。 - 6The Permit Holder shall inform the Antiquities and monuments office, Home Affairs Bureau immediately should any antiquities or shipwrecks be found during the construction, including dredging of the seabed.
许可证持有人如在施工(包括在海床挖泥)期间发现任何古物或沉船残骸,须即时通知民政事务局古物古迹办事处。