词语吧>英语词典>shenanigans翻译和用法

shenanigans

英 [ʃɪˈnænɪɡənz]

美 [ʃɪˈnænɪɡənz]

n.  诡计; 恶作剧; 耍手腕; 鬼把戏

COCA.19987

牛津词典

    noun

    • 诡计;恶作剧;耍手腕;鬼把戏
      secret or dishonest activities that people find interesting or amusing

      柯林斯词典

      • N-PLURAL (尤指可笑、有趣的)恶作剧,诡计,鬼把戏
        You can useshenanigansto refer to rather dishonest or immoral behaviour, especially when you think it is amusing or interesting.
        1. ...the private shenanigans of public figures.
          公众人物见不得人的诡计

      双语例句

      • I mean I'm already pregnant, so what other kind of shenanigans could I get into?
        我的意思是我已经怀孕了,那么我还能玩一些别的恶作剧吗?
      • Unfortunately, with the Republican shenanigans of recent days, we might as well all learn a new national anthem.
        不幸的是,鉴于这段时间共和党人的瞎搞,我们也可能将全民学习一首新国歌。
      • I wanna know what kind of shenanigans you're up to.
        我想知道你在耍什么诡计。
      • "Most four-year state universities are not having the same types of shenanigans," he says.
        卡特说:大多数的四年制州立大学没有这种造假情况。
      • A devout Christian, Washington is well-known for not partaking in any of the usual shenanigans that Hollywood stars are partial to.
        作为一个诚挚的基督徒,华盛顿以从不参加好莱坞明星所热衷的一切消遣娱乐而闻名。
      • When the trail of crimes and shenanigans led directly to the White House, Nixon was forced to resign in August 1974.
        当对这些罪行和阴谋的审判直接指向白宫时,尼克松最终被迫于1974年8月辞职。
      • Greece over-borrowed and overspent, then got caught in accounting shenanigans and the global financial meltdown.
        希腊的问题是借债过度、消费过度,又中了会计把戏和全球金融危机的着。
      • Hong Kong takes pride in being a leading international financial centre, but it has its share of boardroom shenanigans and dubious dealings it would rather keep hidden.
        香港以身为领先国际金融中心为傲,但这里也隐藏着董事会诡计和可疑交易。
      • Many foreign observers look at the US budget shenanigans with confusion and dismay, wondering how a country that seems to have it all can manage its fiscal affairs so chaotically.
        许多外国观察人士带着困惑而失望的眼神关注着美国的预算闹剧,他们不明白一个似乎拥有一切资源的国家怎么会将财政事务管理得如此混乱。
      • The dispute erupted on Monday when Mr Block gave a presentation to hedge funds in London accusing the Singapore-listed company of being a black hole of excessive debt and accounting shenanigans.
        纠纷于周一爆发。布洛克在伦敦向数家冲基金做报告时,指控在新加坡上市的奥兰是一个负债累累、存在财务欺诈的黑洞。