词语吧>英语词典>shekel翻译和用法

shekel

英 [ˈʃekl]

美 [ˈʃekl]

n.  谢克尔(以色列货币单位); 谢克尔(古代犹太人用的银币)

复数:shekels 

经济

BNC.42502 / COCA.32761

牛津词典

    noun

    • 谢克尔(以色列货币单位)
      the unit of money in Israel
      1. 谢克尔(古代犹太人用的银币)
        an ancient silver coin used by the Jews

        英英释义

        noun

        • the basic unit of money in Israel

          双语例句

          • So how much would a shekel be worth today?
            那么如今一枚谢克尔值多少钱呢?
          • You must pay one half shekel for caesar.
            你必须缴给凯撒王半个锡克尔。
          • Each one who crosses over to those already counted is to give a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weights twenty gerahs. This half Shekel is an offering to the Lord.
            凡过去归那些被数之人的,每人要按圣所的平,拿银子半舍客勒;这半舍客勒是奉给耶和华的礼物(一舍客勒是二十季拉)。
          • It also dictates the rate of interest: "If a merchant puts out money on interest, for one shekel of silver he shall receive one-sixth of a shekel."
            它还对利率做出了规定:“如果一个商人通过放贷赚钱,借出1谢克尔银子的利息是1/6谢克尔。”
          • When they are a month old, you must redeem them at the redemption price set at five shekels of silver, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs.
            其中在一月之外所当赎的,要照你所估定的价,按圣所的平,用银子五舍客勒赎出来(一舍客勒是二十季拉)。
          • This half shekel is an offering to the Lord.
            这半舍客勒是奉给耶和华的礼物(一舍客勒是二十季拉)。
          • And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
            凡你所估定的价银都要按着圣所的平,二十季拉为一舍客勒。
          • Set the value of a male between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel;
            你估定的从二十岁到六十岁的男人,要按圣所的平,估定价银五十舍客勒;
          • It happened as the man of God had said to the king:'About this time tomorrow, a seah of flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria. '
            神人曾对王说,明日约到这时候,在撒玛利亚城门口,二细亚大麦要卖银一舍客勒,一细亚细面也要卖银一舍客勒。
          • The servant answered him again. "Look," he said, "I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take."
            仆人回答扫罗说:“我手里有银子一舍客勒的四分之一,可以送那神人,请他指示我们当走的路。”