savouring
英 [ˈseɪvərɪŋ]
美 [ˈseɪvərɪŋ]
v. 品味; 细品; 享用; 体会; 体味; 享受
savour的现在分词
柯林斯词典
- VERB 尽情享受;充分体验
If yousavouran experience, you enjoy it as much as you can.- She savored her newfound freedom...
她尽情享受刚刚获得的自由。 - We won't pretend we savour the prospect of a month in prison...
我们不会装作我们满心盼望着在监狱中度过一个月。 - There's something about the Loire Valley that makes you want to savour every moment.
卢瓦尔山谷有某种特殊气息,让人想要充分享受在这里的每时每刻。
- She savored her newfound freedom...
- VERB 细细品尝;品味
If yousavourfood or drink, you eat or drink it slowly in order to taste its full flavour and to enjoy it properly.- Savour the flavour of each mouthful, and chew your food well.
细细品尝每一口的味道,充分咀嚼。
- Savour the flavour of each mouthful, and chew your food well.
in AM, use 美国英语用 savor
英英释义
noun
- taking a small amount into the mouth to test its quality
- cooking was fine but it was the savoring that he enjoyed most
双语例句
- In order to find out how institutional investors were savouring their victories, I travelled to Rio de Janeiro last week to attend the annual conference of the international corporate governance network.
为了探究机构投资者如何“品味”自己的胜利,上上周我专程赶赴里约热内卢参加在那里举行的国际公司治理网络(icgn)年度会议。 - There isn't one player I'm particularly looking forward to facing, I'm just looking forward to being a part of it all and savouring the atmosphere in both games.
我想会的朋友不仅这1个,我很期待成为这场比赛的一部分,体验比赛的气氛。 - She drank the wine slowly, savouring every drop.
她慢慢地喝着酒,仔细品尝每一滴。 - Holidays are for seeing the sights, hearing the language and savouring the smells.
度假是为了赏风景之美,听语言之妙,品百味之香。 - While a certain amount of novelty can certainly be valuable, there are other goods – simplicity, contentment and the savouring of small everyday pleasures.
当然,一定程度的新奇感会是有价值的,但生活中还有别的美好事物&简单、满足感、对日常小乐趣的玩味。 - He sipped some water from a bowl then stood for a moment, savouring it.
他从一只碗里吸了口水,然后站了一会儿,细细品味。 - He was leaning back in a comfortable armchair and savouring the brandy.
他舒舒服服地靠在一张扶手椅上,细品着白兰地。 - Heyward began savouring the sweetness to come.
海沃德开始品尝那即将到来的甜蜜。 - However, to do that requires savouring the journey along the passage of time, not just making as many stops along the way as possible.
然而,好好利用,需要我们在时间的长廊里细细品味人生旅程,而不只是沿途停靠尽可能多的站点。 - Leaving London for me, is like savouring the last sip of wine at the end of this party, still warm with excitement, but already tempered with a little sadness.
离任就像是席末杯中的那最后一口酒,甘醇中已经有了些许的苦涩。