sacrosanct
英 [ˈsækrəʊsæŋkt]
美 [ˈsækroʊsæŋkt]
adj. 神圣不容更改(或置疑)的
BNC.19443 / COCA.21931
牛津词典
adj.
- 神圣不容更改(或置疑)的
that is considered to be too important to change or question- I'll work till late in the evening, but my weekends are sacrosanct.
开夜车加班我愿意,但周末休息没商量。
- I'll work till late in the evening, but my weekends are sacrosanct.
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 神圣不可侵犯的;不容指责的;不可变更的
If you describe something assacrosanct, you consider it to be special and are unwilling to see it criticized or changed.- Freedom of the press is sacrosanct.
新闻自由是神圣不可侵犯的。 - ...weekend rest days were considered sacrosanct.
占用周末休息日被认为没得商量。
- Freedom of the press is sacrosanct.
英英释义
adj
- must be kept sacred
双语例句
- In India, the cow is a sacrosanct animal. The Indians and buffalo lived well together.
牛在印度是神圣的动物。印第安人和野牛和睦相处着。 - Performance fees, however, have so far remained sacrosanct.
不过,绩效费用迄今仍是神圣不可侵犯的。 - There are, however, philosophers who overdo this line of thought, treating ordinary language as sacrosanct.
但是,有些哲学家过分重视了这个思路,他们把日常语言看成是神圣不可侵犯的。 - The arrangements imposed by Germany protect the banking system by treating outstanding sovereign debt as sacrosanct; they also put all the burden of adjustment on the debtor countries.
德国的安排将未偿付的主权债务视作是神圣不可侵犯的,由此保护了银行业体系;它们还将调整的负担都加诸在债务国身上。 - Now Gazprom has agreed to tweak some previously sacrosanct contracts for a three-year crisis period.
如今,Gazprom已同意针对一个为期三年的危机期,对某些此前可谓神圣不可侵犯的合同做一些条款上的微调。 - Family ties are sacrosanct and, even in the midst of a bitter family feud, kin will ultimately always look out for kin.
家人之间的关系神圣不可侵犯,即使有着仇深似海的家族世仇,亲属之间的关爱最终还是不会改变。 - Philip Glass is ignorant of establishing an immutable, sacrosanct urtext.
菲利普·格拉斯不屑于创立不变的、神圣的原始文本。 - In fact, the savants are considered sacrosanct and cannot be touched by anyone except with their expressed permission.
事实上,博学长老神圣不可侵犯,除非得到他们允许,否则任何人都不得触碰。 - The integrity of the eurozone has been considered sacrosanct by its core members throughout the long running European sovereign debt crisis.
欧债危机旷日持久,但欧元区的完整性一直被核心成员国视为神圣不可侵犯。 - Even with our jam-packed days, Michelle and I work hard to carve out certain blocks of family time that are sacrosanct.
即使在我们非常忙碌的日子里,我和米歇尔也会腾出神圣不可侵犯的家庭时间。
