词语吧>英语词典>rout翻译和用法

rout

英 [raʊt]

美 [raʊt]

n.  溃败; 彻底失败
v.  彻底击败; 使溃败

过去分词:routed 过去式:routed 现在分词:routing 复数:routs 第三人称单数:routs 

GRE

Collins.1 / BNC.13728 / COCA.11849

习惯用语

    n.

      put sb to rout
    • 彻底打败;使溃败
      to defeat sb easily and completely

    牛津词典

      noun

      • 溃败;彻底失败
        a situation in which sb is defeated easily and completely in a battle or competition

        verb

        • 彻底击败;使溃败
          to defeat sb completely in a competition, a battle, etc.
          1. The Buffalo Bills routed the Atlanta Falcons 41–14.
            布法罗比尔队以41:14大胜亚特兰大猎鹰队。

        柯林斯词典

        • VERB 击溃;大败;彻底打败
          If an army, sports team, or other grouproutsits opponents, it defeats them completely and easily.
          1. ...the Battle of Hastings at which the Norman army routed the English opposition.
            诺曼军队彻底击溃英格兰军队的黑斯廷斯战役
          2. Routis also a noun.
          3. Zidane completed the rout with a low shot from the edge of the penalty area.
            齐达内在罚球区边缘的一记低射将对手彻底击败。

        英英释义

        noun

        • an overwhelming defeat
          1. a disorderly crowd of people
              Synonym:mobrabble

            verb

            双语例句

            • To put to rout all that was not life.
              我希望能够生活的深刻,汲取生命中所有精华。
            • International investors have also questioned their commitment to investing in Asia as a result of the current rout.
              由于当前的混乱,国际投资者也对他们投资亚洲的承诺产生了质疑。
            • The rout track what network a request have come from and apply differ rules based on the source network.
              路由器跟踪一个请求来自何种网络并应用基于源网络的不同规则。
            • But because banks were so highly leveraged to government debt, this produced a bond market rout.
              但由于银行持有的政府债务比例很高,导致债市大跌。
            • What did you rout out in the library?
              你在图书馆翻出了什么。
            • I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life.
              我步入丛林,因为我希望生活有意义我希望活的深刻吸取生命中所有的精华把非生命的一切都击溃以免当我生命终结时我发现自己从没有活过。
            • Spain could not muster sufficient resources to rout the cubans.
              西班牙不能调集充分的人力物力来打败古巴人。
            • The enemy was put to rout all along the line.
              敌人已全线崩溃。
            • The rout approached the stairway, and flowed over the lower step.
              骚动的人群走近了福克先生站的那个台阶,而且已经涌上台阶的头几层了!
            • As the week drew to a close, the enemy rout was complete.
              一周快结束时,敌人彻底溃退了。