词语吧>英语词典>rick翻译和用法

rick

英 [rɪk]

美 [rɪk]

n.  干草堆; 草垛
v.  扭伤

复数:ricks 过去式:ricked 现在分词:ricking 第三人称单数:ricks 过去分词:ricked 

BNC.9258

牛津词典

    noun

    • 干草堆;草垛
      a large pile of hay or straw that is built in a regular shape and covered to protect it from rain

      verb

      • 扭伤
        to injure a part of your body by twisting it suddenly

        柯林斯词典

        • VERB 扭伤,拉伤(脖子)
          If yourickyour neck, you hurt it by pulling or twisting it in an unusual way.
          1. Kernaghan missed the United game after he ricked his neck...
            克纳汉因为扭伤脖子而错过了联赛。
          2. He recovered from a ricked neck.
            他扭伤的脖子治好了。
        • in AM, use 美国英语用 wrench

        • 干草堆;草垛
          Arickis a large pile of dried grass or straw that is built in a regular shape and kept in a field until it is needed.

          英英释义

          noun

          • a stack of hay
              Synonym:haystackhayrick
            1. a painful muscle spasm especially in the neck or back (`rick' and `wrick' are British)
                Synonym:crickkinkwrick

              verb

              • twist suddenly so as to sprain
                1. wrench one's ankle
                2. The wrestler twisted his shoulder
                3. the hikers sprained their ankles when they fell
                4. I turned my ankle and couldn't walk for several days
                Synonym:twistsprainwrenchturnwrick
              • pile in ricks
                1. rick hay

              双语例句

              • He recovered from a ricked neck.
                他扭伤的脖子治好了。
              • Rick: But not now. I'm not ready.
                瑞克:但不是现在。我还没准备好。
              • Rick told me it was hard luck he had aimed too high.
                里克告诉我他目标定的太高是件倒霉的事。
              • Rick, we got things to do. she's got to go.
                瑞克我们有事情要做她该走了。
              • 'What are you getting at now?' demanded Rick.
                “你这是什么意思?”里克问道。
              • Rick still believes that justice will prevail
                里克仍然相信正义会得以伸张。
              • Rick: Mark! I can't take the pressure!
                瑞克:马克!我受不了这压力了!
              • RICK: I know. I don't think that's reasonable.
                雷克:我知道,我认为那是不合理的。
              • "It's an unbelievable accomplishment," coach Rick Adelman said.
                “这是一个不可思议的成就。”教练阿德尔曼说。
              • Thanks to Rick Buglio for his review and edits.
                感谢RickBuglio审查和编辑了本文。