reiterates
英 [riˈɪtəreɪts]
美 [riˈɪtəreɪts]
v. 反复地说; 重申
reiterate的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB (通常为了强调)重复讲,反复说,重申
If youreiteratesomething, you say it again, usually in order to emphasize it.- He reiterated his opposition to the creation of a central bank...
他重申了自己反对成立央行的立场。 - I want to reiterate that our conventional weapons are superior.
我要再次重申,我们的常规武器是一流的。
- He reiterated his opposition to the creation of a central bank...
双语例句
- Talking about a different language but on the same tone, Eckel reiterates some of the design mistakes done with Java
接下来Eckel又以同样的基调谈到了另一种编程语言:Java,他也揪出了Java的一些设计错误 - It also reiterates the threat of a pandemic of influenza in humans.
它还重申了人间流感大流行的威胁。 - Rao reiterates Prime Minister Singh will not be negotiating on certain issues that are at the core of India's stance.
拉奥琪重申,辛格总理将不会就某些涉及印度核心立场的议题进行谈判。 - Japan is pressing fellow participants in six-party talks on North Korea's nuclear programme not to allow Pyongyang back into negotiations unless it reiterates last year's commitment to remain a non-nuclear state.
日本正在敦促朝核问题六方会谈的有关参与国,在朝鲜方面重申去年做出的无核承诺之前,不要让它重回谈判。 - Write a professional note that reiterates your qualifications and interest in the job.
再次看到你写的专业资格和权益的工作。 - But he says this is one of the only concerns the bank had, and reiterates the consensus view that long-term growth should be sound.
但他表示,这只是该投资银行担忧的问题之一,并重申了长期增长前景应会保持稳固的普遍观点。 - Rio Tinto reiterates its hope for a transparent and expeditious process for its employees, it said.
力拓重申,希望本公司雇员得到透明、快速的法律程序,该公司表示。 - It reiterates the major contributions of this dissertation and stresses again the significance of literary translation for translation criticism and evaluation.
本章总结了本论文的主要贡献,特别强调了价值研究对翻译批评和翻译评价的意义。 - It reiterates that none of the contracting parties should use or threaten to use force against the others, nor should any of them seek military superiority unilaterally;
重申互不使用武力或以武力相威胁,不谋求单方面的军事优势; - The following section reiterates some of the LSB specifications and provides some guidelines to follow when writing an application that will be portable across different distributions.
以下小节详细介绍一些LSB规范,并且为编写可以跨不同发行版移植的应用程序提供一些指导原则。