词语吧>英语词典>reinvigorating翻译和用法

reinvigorating

英 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪtɪŋ]

美 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪtɪŋ]

v.  给…增添精力(或力量); 使再振作
reinvigorate的现在分词

双语例句

  • Top innovative talents are the key of the strategy of reinvigorating China through human resource development and building it into an innovation-oriented nation. Against the backdrop of knowledge economy, they are also the strategic initiatives of improving the overall national strength and dealing with intense international competition.
    拔尖创新人才培养是我国实施人才强国战略、建设创新型国家的关键所在,是在知识经济背景下提高国家综合实力,应对国际竞争的重要战略举措。
  • The company he inherited had lost some of its sheen with critics and audiences, so reinvigorating creative output became a priority.
    他接手时,米拉麦克斯在影评家和观众当中已失去了一些光芒,因此当务之急是再度推出有创意的作品。
  • Thoughts on Strategy of Reinvigorating China through Human Resource Development in New Period
    人才为本&对新时期人才强国战略的思考
  • Heads of state of IGAD, the Inter Governmental Authority on Development, are gathering in the Ethiopian capital in hopes of reinvigorating the Somalia offensive.
    东非政府间发展管理机构各成员国元首,这次齐集在埃塞俄比亚首都亚迪斯亚贝巴,期望能够重振在索马里的进攻行动。
  • Reinvigorating and encouraging translation and dissemination of basic manuscripts and books and studies representing different cultures and civilizations;
    加大力度并鼓励翻译和传播代表不同文化和文明的基本论述、著作和研究;
  • The development of vocational education is the requirement to implement the strategy of national rejuvenation through science and education and the strategy of reinvigorating China through human resource development.
    职业教育发展是深入实施科教兴国战略和人才强国战略的要求,是坚持教育优先发展的重要组成部分。
  • Fully implementing the strategies of reinvigorating China through science and education and strengthening the nation through human resource development
    全面实施科教兴国战略和人才强国战略
  • Implementing the strategy of reinvigorating China through science, education and human resources and promoting cultural progress
    实施科教兴国战略和人才强国战略,加强文化建设
  • The essence extracts can boosts the skin with a reinvigorating energy and hydration, awakening a healthy radiant appearance.
    金银花、甘草提取物等天然植物养分,能提高皮肤水合能力,健康角质层,皮肤恢复健康元气。
  • A Probe into Reinvigorating Sedimentary State-owned Assets in Guizhou Ethnic Areas
    盘活贵州民族地区沉淀的国有资本探讨