ravages
英 [ˈrævɪdʒɪz]
美 [ˈrævɪdʒɪz]
n. 破坏; 损害; 毁坏
v. 毁坏; 损坏; 严重损害
ravage的第三人称单数
COCA.17348
牛津词典
noun
- 破坏;损害;毁坏
the destruction caused by sth- the ravages of war
战争造成的灾难 - Her looks had not survived the ravages of time .
她的容颜未能幸免于时间的摧残。
- the ravages of war
柯林斯词典
- N-PLURAL 破坏;蹂躏;毁坏
The ravages oftime, war, or the weather are the damaging effects that they have.- Carol Drinkwater is blessed with a fine bone structure that stands up better to the ravages of time.
卡罗尔·德林克沃特生就一副好身板,经过岁月历练还那么硬朗。 - ...a hi-tech grass pitch that can survive the ravages of a cold, wet climate.
耐寒抗湿的高科技草坪
- Carol Drinkwater is blessed with a fine bone structure that stands up better to the ravages of time.
双语例句
- A war that ravages our planet until it was consumed by death.
战争在我们的星球横行,直到彻底毁灭了这个世界。 - It is an industry that has suffered more than most from the ravages of global competition.
这是一个深受全球竞争蹂躏的行业。 - I will ever guard it against the ravages of weather and damage as I will ever guard my legs, my arms, my eyes and my heart against damage.
我会像爱护自己腿、、睛和心脏一样爱护我的来复枪,防止他被恶劣的天气损坏。 - These countries subsequently experienced rapid improvements in their trade balances and suffered much less from the ravages of the global contraction of the 1930s.
后来,这些国家的贸易收支状况迅速改善,并且在上世纪30年代全球经济衰退期间,受到的冲击要小得多。 - Rescue my life from their ravages, my precious life from these lions.
求你救我的灵魂,脱离他们的残害,救我的生命,脱离少壮狮子。 - It would be wrong to assume that rich countries will always be able to insulate themselves with drugs against the ravages of new diseases
要是以为富国总能为自己备好药物以抵御新发疾病的侵害,那就错了。 - Chinese villages live through the thick culture of thousands of years, and the ravages of modern China.
中国乡村有跨越千年的厚重文化,又历经现代中国的摧残洗礼。 - In the last hundred years, the wind has worn the rocks away. as a result of the storm ravages the night before.
在过去的一百年中,风剥蚀了这些岩石。 - Chinese demand for raw materials helped protect the Australian economy from the ravages of the global recession.
中国对矿石等原材料的大量需求使澳大利亚免于全球经济危机的打击。 - Carol Drinkwater is blessed with a fine bone structure that stands up better to the ravages of time.
卡罗尔·德林克沃特生就一副好身板,经过岁月历练还那么硬朗。