no-nonsense
英 [ˌnəʊ ˈnɒnsns]
美 [ˌnoʊ ˈnɑːnsens]
adj. 简单直接的; 言简意赅的; 不说废话的
Collins.1
牛津词典
adj.
- 简单直接的;言简意赅的;不说废话的
simple and direct; only paying attention to important and necessary things
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 讲究实际的;直截了当的;不容胡闹的
If you describe someone as ano-nonsenseperson, you approve of the fact that they are efficient, direct, and quite tough.- She saw herself as a direct, no-nonsense modern woman.
她认为自己是个直截了当、不拖泥带水的现代女性。
- She saw herself as a direct, no-nonsense modern woman.
- ADJ-GRADED 简单实用的
If you describe something as ano-nonsensething, you approve of the fact that it is plain and does not have unnecessary parts.- You'll need no-nonsense boots for the jungle.
你需要一双实用的靴子穿越丛林。
- You'll need no-nonsense boots for the jungle.
英英释义
adj
- not tolerating irrelevancies
- the no-nonsense tones of a stern parent
双语例句
- Jim Callaghan lost a vote of confidence on 28 March 1979. Mrs Thatcher's no-nonsense views struck a chord with many voters and the Conservatives won the ensuing general election.
1979年3月28日,詹姆斯•卡拉汉因一票之差未通过不信任动议。而撒切尔夫人的实用论引起了很多投票者的共鸣,保守党最终赢得了接下来的大选。 - His many fans certainly do; they appreciate his no-nonsense approach to racing and his refusal to complain or make excuses.
他的众多粉丝当然能做到&他们欣赏他对待赛车不无所谓的方式和他拒绝抱怨和借口的做法。 - He sees himself as a no-nonsense entrepreneur with a loathing of corporate blather.
他称自己是一名严肃的企业家,不喜欢在公司里胡扯。 - His brief resignation statement on Thursday night was written in his typical no-nonsense style.
他周四晚间发表的简短辞职声明,沿袭了他一贯言简意赅的风格。 - That partly reflected a hardy, frugal, no-nonsense attitude in this particular charity; but it was taken for granted then that charity was essentially about rich westerners providing benefits to poor people.
这种期待一部分反映了那家慈善团体特有的吃苦耐劳、节俭和直截了当的工作态度。不过,当时人们认为理所当然的看法是,慈善本质上就是富裕的西方人给穷人提供福利。 - She saw herself as a direct, no-nonsense modern woman.
她认为自己是个直截了当、不拖泥带水的现代女性。 - But in future it will mean much more than personal honesty and candour ( which were always valued). It will also mean a zealous, no-nonsense approach to compliance with near-zero tolerance for misconduct.
但未来这不仅意味着个人的诚信和正直(这一直以来都受到重视),同时也意味着积极、严肃地遵循对不当行为的零容忍立场。 - The no-nonsense Skinner, who spent 41 years with the company, is an operations guru with a penchant for always putting the customer first.
高效干练的斯金纳(他已在麦当劳公司供职41年之久)是一位坚决奉行顾客至上原则的经营大师。 - Anna comes from a mob family and her hair, sometimes matched with large sunglasses or wide-lapel Armani trench coats, indicates both a degree of class and no-nonsense power.
安娜来自一个黑帮家庭,她的发型有时搭配大墨镜或阿玛尼大翻领军装式风衣,既能点明她的社会阶层,又有严肃的威慑力。 - Does this suggest a slap-dash approach to personal hygiene in the more mature, a no-nonsense efficient approach, or a deep seated eco-consciousness and concern about water conservation?
这是否意味着更为“资深成熟”的人对个人卫生较为草率,或是较为直截高效,亦或是出于一种根深蒂固的生态意识及对水资源保护的深切关注?
