landings
英 [ˈlændɪŋz]
美 [ˈlændɪŋz]
n. 楼梯平台; (两段楼梯间的)过渡平台; 降落; 着陆; 登陆
landing的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 楼梯平台
In a house or other building, thelandingis the area at the top of the staircase which has rooms leading off it.- I ran out onto the landing.
我冲出去到了楼梯口。
- I ran out onto the landing.
- N-VAR 着陆;降落
Alandingis an act of bringing an aircraft or spacecraft down to the ground.- I had to make a controlled landing into the sea...
我只好将飞机迫降在海上。 - The plane had been cleared for landing at Brunswick's Glynco Airport.
飞机获准降落于不伦瑞克的格林科机场。
- I had to make a controlled landing into the sea...
- N-COUNT (军队的)登陆
When alandingtakes place, troops are unloaded from boats or aircraft at the beginning of a military invasion or other operation.- American forces have begun a big landing.
美军已开始大规模登陆。
- American forces have begun a big landing.
- 同landing stage
Alandingis the same as alanding stage.
双语例句
- The two countries practised blockades, capturing airfields and amphibious landings.
两国演习了海上封锁、抢占机场和两栖登陆等项目。 - The Allied landings on Normandy marked the start of France's liberation from Nazi occupation and ultimately led to Germany's defeat.
盟军登陆诺曼底标志着法国从纳粹占领中的解放以及最终导致了德国的战败。 - A large warship that carries planes and has a long flat deck for take-offs and landings.
运送飞机的有长的扁平甲板来升降的大的战船。 - As an electrical engineer, he helped to develop colour television and computers for the moon landings.
作为电机工程师,他曾一同开发了彩色电视机以及用于登月的电脑系统。 - The landings paved the way for the allied victory over Nazi Germany.
登陆活动为盟军战胜纳粹德国奠定了基础。 - The open cell polyurethane-silicon plastic was created for use in NASA aircraft seats to lessen impact during landings.
结构疏松的聚亚安酯硅塑料最早是为NASA的航天器的座椅开发的,目的是减轻飞船在起飞时产生的冲击。 - The plane needs an airport for takeoffs and landings, but it uses automotive gasoline.
飞机需要机场来起飞和降落,但是使用的燃料是普通的汽车汽油。 - At past sessions, they have handled snakes, practiced night time combat-style beach landings and run up mountains while carrying boats.
在以前的训练期中,他们对付过蛇,练习过夜间模拟作战方式沙滩登陆,还扛着船爬山。 - But to avoid friction with Beijing, the central government rents three of the islands from their private owner, restricting access to nearby seas and banning landings.
但为避免与北京方面发生摩擦,日本中央政府从私人所有者手中租借了其中三个岛屿,限制个人进入附近海域,并禁止个人登岛。 - The actual points at which landings were to be made would be decided that night.
登陆的确实地点,将在那天晚上决定。
