词语吧>英语词典>imperishable翻译和用法

imperishable

英 [ɪmˈperɪʃəbl]

美 [ɪmˈperɪʃəbl]

adj.  不会腐烂的; 不坏的; 不朽的

BNC.37194 / COCA.35306

牛津词典

    adj.

    • 不会腐烂的;不坏的;不朽的
      that will last for a long time or forever

      柯林斯词典

      • ADJ 永存的;不灭的;不朽的
        Something that isimperishablecannot disappear or be destroyed.
        1. My memories are within me, imperishable.
          我的记忆刻在我的脑海里,永不磨灭。

      英英释义

      adj

      • not perishable
        1. unceasing
          1. an abiding belief
          2. imperishable truths
          Synonym:abidingenduring

        双语例句

        • There was a certain quality which was imperishable.
          有某种永恒的特性。
        • Compare between the Thought of Imperishable Spirit of Jin and Song Dynasty and Thought of Samsara of Indian Buddhism
          晋宋神不灭思想与印度佛教业报轮回思想的比较
        • That is my imperishable belief striding on my back.
          那是我心中不灭的信念,在身背后大跨步走着。
        • It is possible to turn out in quantity a bland, impersonal, practically imperishable substance more or less resembling, say cheese& at lower cost than cheese.
          这就使得有可能以低于生产奶酪的成本,大批量生产索然无味的、毫无特色的、不会变质的、基本类同的东西,如奶酪。
        • Besides the interior development rule of chorography itself, the intervening and impelling of administration rational force, the self-awakening of local culture consciousness and the value pursue of traditional scholar-bureaucrats by expounding their imperishable ideas in writing, all of which promote the development of aspiration career.
          除了方志自身内部的发展理路外,行政理性力量的介入推动,地方文化意识的自我觉醒,传统士大夫立言不朽的价值诉求,都促进了志乘事业的发展。
        • A small imperishable poem is enough if you want to leave a good name to posterity.
          倘想流芳千古,一首不朽的小诗足矣。
        • Christian is a man who has been born again; one who received an imperishable seed in his heart!
          基督徒是一个重生了的人,他心里有一棵不会朽坏的种子!
        • That unmanifest is described as imperishable and proclaimed to be the Supreme goal; having reached, never returns to the material existence; that is my supreme abode.
          那个无形之体是不朽的,是修行的终极目标。达到了那个境界,便永远也不会再回到物质存在的世界,那是“我”至尊的寓所。
        • My imperishable love buried in the twilight of the act, dear of the life that now has a dream, I meet, sleeping in the world.
          我不朽的爱情葬身在暮光的城下,亲爱的来生的相见,已然如梦,我酣睡在人世。
        • We consign the least worthy qualities to oblivion, and cherish the nobler and imperishable nature with double pride and fondness.
          我们任凭那些不值一文的品质湮没无闻,珍视比较崇高而又永垂不朽的天性,倍感骄傲和眷恋。