harbinger
英 [ˈhɑːbɪndʒə(r)]
美 [ˈhɑːrbɪndʒər]
n. (常指坏的)预兆,兆头
vt. 预告; 充做…的前驱
复数:harbingers 现在分词:harbingering 过去式:harbingered 第三人称单数:harbingers 过去分词:harbingered
BNC.20456 / COCA.16191
牛津词典
noun
- (常指坏的)预兆,兆头
a sign that shows that sth is going to happen soon, often sth bad
柯林斯词典
- N-COUNT (尤指不祥的)先兆,预兆
Something that is aharbinger ofsomething else, especially something bad, is a sign that it is going to happen.- The November air stung my cheeks, a harbinger of winter.
11月的空气刺痛了我的脸颊,预示着冬天就要来临。
- The November air stung my cheeks, a harbinger of winter.
英英释义
noun
- something that precedes and indicates the approach of something or someone
verb
- foreshadow or presage
双语例句
- Some commentators have taken all this as a harbinger of full capital-account convertibility.
一些评论员将上述情况视为资本账户可完全兑换的先兆。然而这个可能性并不大。 - Lu Xun will be for ever celebrated as the glorious harbinger of a new Chinese cultural movement.
鲁迅将永远作为中国新文化运动的光辉先驱受人歌颂。 - The massive cloud that converges in the firmament above is a hulking harbinger of China's impending change.
汇聚在天空中的大朵白云成为中国即将发生的变化的拙劣先兆。 - Mistrust of the government making this request could be the harbinger even the cause of national decline.
不信任提出这种请求的政府,可能成为国家衰落的先兆(甚至是原因)。 - His exit is a harbinger of an impending reversal in the recent decline in CEO turnover rates.
他的出局预示着,近来CEO流动率有所下降的局面即将出现逆转。 - Still, France's left is casting the results from Sunday's vote as a harbinger of two bigger elections next year-for the presidency and lower house.
尽管如此,星期天的投票预示着法国的左派在明年两个更大的选举成绩,这两个选举就是总统选举和国民议会选举。 - But others believe rising food prices are the harbinger of broader inflationary pressures created by the huge monetary stimulus China has embarked on during the past two years.
但另一些人认为,食品价格上涨是全面通胀的前兆,而正是过去两年里中国实施的大规模货币刺激措施催生了通胀压力。 - Yet, each is just a harbinger of what's to come this year, as data of all sorts is assembled instantly by compelling applications.
而这每一个示例都只是今年的趋势的一个预兆,所有类别的数据都会被应用程序即时组装在一起。 - A stronger dollar has historically proved to be the harbinger of turmoil in the developing world.
传统上,美元走强被证明是发展中国家陷入动荡的预兆。 - Whether the recent break is a harbinger of trouble will dominate debate in the short term.
近日的突破是否预示着麻烦将至,这将成为短期内人们争论的热点。
