词语吧>英语词典>glossaries翻译和用法

glossaries

英 [ˈglɒsəriz]

美 [ˈglɔsəriz]

n.  术语汇编; 词汇表
glossary的复数

柯林斯词典

  • 术语汇编;词汇表
    Aglossaryof special, unusual, or technical words or expressions is an alphabetical list of them giving their meanings, for example at the end of a book on a particular subject.

    双语例句

    • Glossaries in either TMX or TBX format can be used by CAT tools to provide partial translations in a Machine Translation-like style.
      无论术语表采用TMX还是TBX格式,CAT工具都可以以类似机器翻译的方式用它提供部分翻译。
    • Attentively, this assignment does not emphasize the corresponding of glossaries one by one ( such as Tension, Irony, Paradox, Texture, etc), because such comparison is easy to get in embarrassed place which stretch the meaning.
      需要指出的是,本文对此问题的研究,重点不是放在术语(如张力、反讽、悖论、肌质等)的一一对应之上,因为这种比较容易陷入生拉活扯的尴尬处境。
    • Many documentation and books have glossaries listed at the end to facilitate reading.
      许多文档和书籍都在末尾列出了词汇表,以方便读者阅读相关内容。
    • The revolution of idea of modern education theory and open and distance learning request to identify distance curriculum resources as the core concept in many glossaries, and clarify the connation and character of it.
      现代教育理论的观念革新和远程开放教育基本理念,要求我们在多种术语中,确认以远程课程资源作为核心概念,并切实明晰和理解远程课程资源的内涵及其特征。
    • Examples: business rules, stewardship, business definitions, auditing terminology, glossaries, algorithms, and lineage using business language
      示例:使用业务语言的业务规则、负责人、业务定义、审计词汇、词汇表、算法和沿袭
    • In this way, it is of vital importance to perform the culture lead-in in the form of glossary teaching, especially in Chinese, which has an innumerable number of glossaries with rich cultural connotation.
      利用词汇进行适当的文化导入,其重要性不言而喻。尤其是在汉语中,具有丰富文化内涵的词汇更是数不胜数。
    • These methods introduced greater flexibility in creating glossary content, enabling users to populate their business glossaries more easily and in a more comprehensive manner.
      这些方法采用更加灵活的方式来创建术语库内容,使得用户能够更方便、更全面地填充其业务术语库。
    • In these systems, ( similar with some common glossaries in a main body) defines in the information source the domain object, each information source basis common glossary describes the information which they saves.
      这些系统中,用一些共同的词汇表(类似于一个本体)来定义信息源中的领域对象,各个信息源根据共同词汇表来描述他们所存储的信息。
    • Nevertheless, TMX can also be used for creating and maintaining multilingual glossaries.
      不管怎么说,TMX也可以用来创建和维护多语言的术语表。
    • Write or compile collateral, such as additional resources, glossaries, references, job aids, and so on, to meet the learning objectives.
      编写或编辑附录,如附加资源,词汇表,参考资料,职业帮助,等等,满足学习目标。