flamboyant
英 [flæmˈbɔɪənt]
美 [flæmˈbɔɪənt]
adj. 炫耀的; 卖弄的; 艳丽的; 绚丽夺目的
Collins.1 / BNC.14138 / COCA.13626
牛津词典
adj.
- 炫耀的;卖弄的
different, confident and exciting in a way that attracts attention- a flamboyant gesture/style/personality
炫耀的手势 / 作风 / 个性
- a flamboyant gesture/style/personality
- 艳丽的;绚丽夺目的
brightly coloured and noticeable- flamboyant clothes/designs
艳丽的衣服;华丽的设计
- flamboyant clothes/designs
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 引人注目的;炫耀的;时髦的
If you say that someone or something isflamboyant, you mean that they are very noticeable, stylish, and exciting.- Freddie Mercury was a flamboyant star of the British hard rock scene.
弗雷迪·摩克瑞是英国硬摇滚乐界一颗耀眼的明星。 - ...his lightning speed and flamboyant, aggressive style of play...
他闪电般的速度以及花哨夸张、咄咄逼人的打球风格 - He wears flamboyant clothes more suited to a rock star than a literary figure.
他总是身穿那些与他作家身份不搭、倒更适合摇滚明星的时髦招摇的衣服。
- Freddie Mercury was a flamboyant star of the British hard rock scene.
英英释义
noun
- showy tropical tree or shrub native to Madagascar
adj
- elaborately or excessively ornamented
- flamboyant handwriting
- the senator's florid speech
- marked by ostentation but often tasteless
- a cheap showy rhinestone bracelet
- a splashy half-page ad
双语例句
- But one day the arch-romantic became a little too flamboyant.
然而有一天,这个大情圣玩得太过头了。 - This lemonade has lost its flamboyant.
这汽水跑气了。 - My clients tend to fall into two categories, Heaton explains. The silent and the flamboyant rich.
伊顿解释道:我的客户往往分成两大类:低调的和张扬的富豪。 - Because of his flamboyant stage persona, there have been rumours that Mika might be gay.
因为他夸张的舞台表演风格,一直有谣传米卡很可能是同性恋。 - He wears flamboyant clothes more suited to a rock star than a literary figure.
他总是身穿那些与他作家身份不搭、倒更适合摇滚明星的时髦招摇的衣服。 - Using colorful and bright hue, the artist expresses the affecting beauty of the flowers and the flamboyant bursting.
作者用艳丽,明快的色彩表现了花动人的美丽和艳丽的绽放。 - Mulligan, delightful as always, adds depth to the flamboyant Daisy.
穆里根一如既往的令人感到欣喜,她的表演为奢华派十足的黛西增添了一些深度。 - To be the flamboyant, rambunctious sportsman we know you can be.
你是个灿烂,桀骜不驯的运动员。 - "I'm sorry that you were not all born a little more stupid," the flamboyant Englishman said.
你们为什么不全都生得笨一点,豪放的英国人说。 - But during the summer they want something more flamboyant, with pink or purple stones, especially our pink fleur-de-lis design, because they're wearing lighter suits and it's also the wedding season.
然而在夏季,他们需要更艳丽点的东西,粉色或是紫色的石头、特别是我们的百合花图案。那是因为他们在夏季穿更浅色的西装,还因为夏季是结婚的季节。