词语吧>英语词典>conferring翻译和用法

conferring

英 [kənˈfɜːrɪŋ]

美 [kənˈfɜːrɪŋ]

v.  商讨; 协商; 交换意见; 授予(奖项、学位、荣誉或权利)
confer的现在分词

现在分词:conferring 

柯林斯词典

  • V-RECIP 商谈;商议;交换意见
    When youconfer withsomeone, you discuss something with them in order to make a decision. You can also say that two peopleconfer.
    1. He conferred with Hill and the others in his office...
      他与希尔及其他人在办公室里商议了一番。
    2. His doctors conferred by telephone and agreed that he must get away from his family for a time.
      诊治他的几位医生在电话里讨论了一番,一致认为他必须离开家人一段时间。
  • VERB 授予,赋予(权力、荣誉等)
    Toconfersomething such as power or an honouronsomeone means to give it to them.
    1. The constitution also confers large powers on Brazil's 25 constituent states...
      宪法还赋予巴西的25个成员州很大的权力。
    2. An honorary doctorate of law was conferred on him by Newcastle University in 1976...
      1976年,纽卡斯尔大学授予他荣誉法学博士学位。
    3. Never imagine that rank confers genuine authority.
      绝对不要幻想那个头衔会有实权。

双语例句

  • Nevertheless, it has been shown that side-chain planarity is important in conferring high adenyl cytokinin activity.
    然而已经证明,对于高的腺苷细胞激动素活性,侧链的平面性很重要。
  • For example, genes conferring some types of herbicide tolerance or insect resistance do not exist in plants that will crossbreed with corn.
    例如能与玉米杂交的植物中,就没有抗除草剂或抗虫的基因。
  • Any provisions conferring prerogative treatment upon Portuguese shall not be retained, except those with respect to the reciprocity between Macao and Portugal.
    任何给予葡萄牙特权待遇的规定不予保留,但有关澳门与葡萄牙之间互惠性规定不在此限。
  • Guests felt that they were receiving, not conferring, a favour when they stayed at her house.
    顾客们感觉到住在她的旅馆里是接受恩典而不是给予恩赐。
  • Those conferring the awards wear different robes that represent their particular status and academic sphere.
    每位导师穿着不同的礼服,表明了各自的学科和职位。
  • The factory manager is still conferring with the workshop directors on the feasibility of expansion of the factory.
    厂长仍在与车间主任商议扩大工厂的可行性问题。
  • Public video conferring system
    公用型会议电视系统
  • No one now talks about sovereignty conferring immunity.
    现在没有人在这个问题上谈论国家主权豁免原则。
  • Secondly, utilities fixed and embodied in human beings; the labour being in this case employed in conferring on human beings, qualities which render them serviceable to themselves and others.
    第二,固定和体现在人身上的效用:在此情况下,劳动用于使人具备能使他们对自己和别人有用的品质。
  • A formal religious act conferring a specific grace on those who receive it.
    给那些相信宗教的人特殊的祈祷的一种正式的宗教行为。