anthologies
英 [ænˈθɒlədʒiz]
美 [ænˈθɑlədʒiz]
n. (不同作家作品的)选集
anthology的复数
柯林斯词典
- N-COUNT (不同作家的作品的)选集
Ananthologyis a collection of writings by different writers published together in one book.- ...an anthology of poetry.
诗歌选集
- ...an anthology of poetry.
双语例句
- Her released works include poem anthologies of "The Song of Little Merman"," Zheng Ling Anthology"," Storm Butterfly" and "Instinct Fluid Fire"; prose anthology" The Light is the Gate "etc.
已出版的著作有诗集《小人鱼之歌》、《郑玲诗选》、《风暴蝴蝶》、《瞬息流火》以及散文集《灯光是门》等。 - Because of unlike experience in different periods of time, symbol of subtle emotion reveals the discrepancy slightly in Yeats four poetry anthologies and the overall style is consistent.
因时段不同的各种经历,在四部诗集中叶芝微妙的情感象征略显差异,而整体风貌一致。 - To emulate the human mind, and make it competitive on the TV quiz show, Watson was stuffed with millions of documents& including dictionaries, anthologies and the World Book Encyclopedia.
为了让“沃森”能模仿人类思维并在电视智力竞赛节目上具有竞争力,它的“脑袋”里塞满了辞海、文选和《世界图书百科全书》(WorldBookEncyclopedia)等数百万份资料。 - I have noticed that many in Suzhou's broadcasting circles have published anthologies, poetry and essays, and were proud that they have done so.
我注意到苏州不少广播界人士已经出版多部丛书、诗集与散文集,并引以为荣。 - However, the compiling of general anthologies of selected fiction in classical Chinese became unusually brisk and vigorous.
但文言小说总集的编选却出现了异常繁盛的局面,并与白话小说融合为这一时代文学的主流。 - She published prose anthologies "To the Storm"," Through the Passed Mist and Dust"," Excellent Color of Maple with Frost" etc;
出版散文集《面向风暴》、《透过历史的烟尘》、《绝色霜枫》; - In addition, you may want to read the three Tales of the Fifth Age anthologies, which are very much like the original Tales series.
另外,三部《第五纪年传说》选集可能也投一些人所好,实际上与原本的《传说》系列颇多相象的地方。 - He has also edited and published several anthologies of contemporary Taiwanese and Chinese poetry.
他还编选出版了几本台湾及中国现代诗选。 - Through this important window the anthologies of Song poems in Qing Dynasty, we should witness the historical process of the Song Dynasty's poetry in Qing Dynasty.
透过清人所编宋诗选本这一重要窗口,可以观照出清代宋诗学的历史进程。 - The 24 Han Shan poems translated by Snyder eventually make its way into the American foreign literature and anthologies accomplishing its way towards canonization.
最终斯奈德翻译的24首的寒山诗被编入美国外国文学史和文学选集中,完成了其经典化的过程。
