alluding
英 [əˈluːdɪŋ]
美 [əˈluːdɪŋ]
v. 间接提到; 暗指; 影射
allude的现在分词
柯林斯词典
- VERB 间接提到;暗指;影射
If youallude tosomething, you mention it in an indirect way.- She also alluded to her rival's past marital troubles.
她还影射了对手过去的婚姻问题。
- She also alluded to her rival's past marital troubles.
双语例句
- I'll only say that I am very grateful to Eddie George that he has not been in the newspapers and on the radio all the time commenting on what the monetary policy committee was doing, said Mr King, alluding to the Bank's rate-setting body.
默文•金表示:我只能说我非常感谢埃迪•乔治(EddieGeorge)。一直以来,他都没有在报纸和广播上评论英国央行政策委员会的行为。政策委员会是英国央行设定利率的机构。 - By semiological analysis, Chinese compound words are complex symbols with alluding functions.
从符号学的角度分析,汉语的复合词是一种提示性的复杂符号。 - Monetary policy is easing, the government is alluding to more stimulus and the threat from the property slump is receding a bit, said Shane Oliver, chief economist at AMP Capital.
货币政策开始放松,政府暗示或加大刺激力度,房地产不景气的威胁减轻了一点儿,安保资本(AMPCapital)首席经济学家谢恩•奥利弗(ShaneOliver)说。 - But she probably had something of that in her thoughts, when alluding to the misunderstandings which he had given us hints of before.
不过,她提起弗兰克以前给我们造成的误会时,心里也许就有这样的想法。 - What exactly are you alluding to?
你到底在暗指什么? - He said he was "more firm in my belief that we will see seasonality in the second half," alluding to Intel's expectation that the PC market should pick up in the second half of the year.
他说“我相信,下半年我们会看到更多公司发生会季度性变化”,暗指Intel对PC市场的预期应该会在今年下半年复苏。 - Mr Singh said yesterday that India was going through difficult times, alluding to a severe test of his leadership from falling growth, rising prices and a bitterly divided parliament.
辛格昨日表示,印度正经历艰难时期,他提到不断下滑的增速、日益上升的物价以及严重分化的议会使他的领导受到严峻考验。 - Alluding to the sometimes awkward relationship with the US, one Pakistani minister said China had treated Pakistan with respect, unlike some other countries.
一位巴基斯坦部长在谈到该国与美国时而别扭的关系时表示,中国对巴基斯坦以礼相待,不像某些国家。 - Children born prematurely appeared to be particularly at risk for this, alluding to potential problems this population may have with responding to vaccines.
早产儿的这种风险似乎特别大,暗示这些婴儿可能会由于疫苗出现一些潜在问题。 - A technical characteristic alluding to his wry utopian thoughts, Fang continues to employ paradoxical aesthetics that trigger a peculiar aftertaste from the viewer.
方力钧嘲讽乌托邦式的虚妾,这种想法暗藏于一个技巧性的特徵中,他持续利用矛盾性的审美价值,触动观众的独特回忆。
