冷的成语
- bù lěng bù rè不冷不热
- lěng lěng qīng qīng冷冷清清
- lěng xuè dòng wù冷血动物
- bàng guān lěng yǎn傍观冷眼
- tóu nǎo lěng jìng头脑冷静
- rú yǐn shuǐ zhě,lěng rè zì zhī如饮水者,冷热自知
- zhěn lěng qīn hán枕冷衾寒
- lěng nuǎn zì zhī冷暖自知
- bīng tàn bù yán, lěng rè zì míng冰炭不言,冷热自明
- chǎo lěng fàn炒冷饭
- huǒ jìn huī lěng火尽灰冷
- lěng rè bìng冷热病
- qīng huī lěng zào清灰冷灶
- yàn ruò táo lǐ,lěng ruò bīng shuāng艳如桃李,冷若冰霜
- qī fēng lěng yǔ凄风冷雨
- huǒ jìn huī lěng火烬灰冷
- shì qíng kàn lěng nuǎn, rén miàn zhú gāo di世情看冷暖,人面逐高低
- rú rén yǐn shuǐ,lěng nuǎn zì zhī如人饮水,冷暖自知
- guī lěng zhī chuáng龟冷支床
- zhī lěng zhī rè知冷知热
- fàng lěng jiàn放冷箭
- rú yú yǐn shuǐ,lěng nuǎn zì zhī如鱼饮水,冷暖自知
- zuò lěng bǎn dèng坐冷板凳
- cán pán lěng zhì残槃冷炙
- cán gēng lěng fàn残羹冷饭
- lěng cháo rè mà冷嘲热骂
- pō lěng shuǐ泼冷水
- lěng yǎn jìng kàn冷眼静看
- xīn huī yì lěng心灰意冷
- shān hán shuǐ lěng山寒水冷
- bīng hán xuě lěng冰寒雪冷
- héng méi lěng yǎn横眉冷眼
- cán bēi lěng zhì残杯冷炙
- lěng kù wú qíng冷酷无情
- lěng xīn lěng miàn冷心冷面
- mén qián lěng luò门前冷落
- lìng rén chǐ lěng令人齿冷
- xū xīn lěng qì虚心冷气
- xīn hán chǐ lěng心寒齿冷
- qīng guō lěng zào清锅冷灶
- cán gēng lěng zhì残羹冷炙
- lěng méi lěng yǎn冷眉冷眼
- lěng yán rè yǔ冷言热语
- lěng shuǐ jiāo bèi冷水浇背
- guī lěng zhī chuáng龟冷搘床
- lěng shuǐ jiāo tóu冷水浇头
- lěnɡ shuǐ tànɡ zhū冷水烫猪
- qīng shuǐ lěng zào清水冷灶
- héng méi lěng duì qiān fū zhǐ,fǔ shǒu gān wéi rú zǐ niú横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛
- lěng cháo rè fěng冷嘲热讽
- rén qíng lěng nuǎn人情冷暖
- lěng ruò bīng shuāng冷若冰霜
- xián cáo lěng jú闲曹冷局
- lěng huī bào dòu冷灰爆豆
- lěng yǎn páng guān冷眼旁观
- héng méi lěng duì qiān fū zhǐ横眉冷对千夫指
- qīng huī lěng huǒ清灰冷火
- héng méi lěng mù横眉冷目
- bù zé shēng lěng不择生冷
- xuán cí lěng yǔ玄辞冷语